Helena Vondrackova - Červená řeka текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Červená řeka» из альбомов «Best Of The Best», «Mám ráda cestu lesní», «Růže kvetou dál», «Diamantová kolekce», «Hitparáda 60. Let», «Helena (Nejen) O Lásce», «Přelety», «Kam zmizel ten starý song», «Kvítek Mandragory», «Country Pop Jukebox III.», «Nejzpívanější české písničky» и «Western Poklad Na Stříbrném Plátně» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
Pod tou skálou, kde proud řeky syčí
Tam, kde ční červený kamení
Žije ten, co mi jen srdce ničí
Koho já ráda mám k zbláznění
Vím, že lásku jak trám lehce slíbí
Já ho znám, srdce má děravý
Ale já ho chci mít, mně se líbí
Bez něj žít už mě dál nebaví
Často k nám jezdívá s kytkou růží
Nejhezčí z kowboyů v okolí
Vestu má ušitou z hadích kůží
Bitej pás na něm pár pištolí
Hned se ptá jak se mám, jak se daří
Kdy mu prý už to svý srdce dám
Na to já odpovím, že čas maří
Srdce blíž červený řeky mám
Pod tou skálou, kde proud řeky syčí
Tam, kde ční červený kamení
Žije je ten, co mi jen srdce ničí
Koho já ráda mám k zbláznění
Vím, že lásku jak trám lehce slíbí
Já ho znám, srdce má děravý
Ale já ho chci mít, mně se líbí
Bez něj žít už mě dál nebaví
Když je tma a jdu spát, noc je černá
Hlavu mám bolavou závratí
Ale já přesto dál budu věrná
Dokud sám se zas k nám nevrátí
Dokud sám se zas k nám nevrátí
Перевод песни
Под скалой, где течет река
Там, где он читает красные камни
♪ Жив тот, кто убивает мое сердце ♪
Кого я люблю сводить с ума?
* Я знаю, что любовь * * легко обещается *
Я знаю его, мое сердце дырявое
Но я хочу, чтобы он был, мне нравится
Мне надоело жить без него.
Он часто ездит к нам с цветами роз.
Самый красивый из ковбоев в окрестностях
Жилет сшит из кожи змеи
Побить ремень на нем пару скрипов
Он спрашивает, как я, как дела?
Когда я отдам ему свое сердце?
Я отвечу, что время уходит.
Сердце ближе к Красной реке у меня есть
Под скалой, где течет река
Там, где он читает красные камни
Жизнь-это то, что разрушает мое сердце.
Кого я люблю сводить с ума?
* Я знаю, что любовь * * легко обещается *
Я знаю его, мое сердце дырявое
Но я хочу, чтобы он был, мне нравится
Мне надоело жить без него.
Когда темно, и я иду спать, ночь черная
Голова болит головокружение
Но я все равно буду верна
Пока он не вернется к нам
Пока он не вернется к нам