Helena Vondrackova - Bye - Bye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Bye - Bye» из альбома «Skandál» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
Ten příběh prožil, zdá se,
každý, kdo měl aspoň jednou rád
a náhle zbyl sám.
Ten příběh velkých lásek,
které se nám věčné mohou zdát
a náhle mizí nám.
Jako když den se střídá s tmou,
v tom spěchu ani nezvládnou
nám říct jen těch pár slůvek
bye, bye,
ač málo nás tím ukonejší.
Bye, bye,
to není pozdrav nejsmutnější.
Bye, bye, nic víc
i tohle stačí říct.
Že láska není smlouva,
která jednou pro vždy platit má,
to chápu a vím
i to, že než-li slova,
mlčení víc někdy poví nám
a netrápím se tím.
Mlčením se nic nezkazí.
Když ale někdo odchází,
tak snad má aspoň říct
bye, bye
a může dodat — měj se krásně.
Bye, bye,
dál půjdu sám a tím to hasne.
Bye, bye, nic víc
i tohle stačí říct.
Bye, bye, bye
a měj se krásně.
Bye, bye, nic víc
i tohle stačí říct.
I tohle stačí říct.
Перевод песни
Похоже, он пережил эту историю.,
все любили хотя бы раз
и вдруг он остался один.
Эта история о большой любви,
которые могут казаться нам вечными
и внезапно он исчезает.
Как будто день сменяется тьмой,
они даже не могут справиться с этой спешкой.
просто скажи нам пару слов.
пока, пока.,
хотя мало кто из нас покончит с этим.
Пока, пока.,
это не самое печальное приветствие.
Пока, пока, больше ничего
и этого достаточно.
Что любовь-это не Завет,
какой раз и навсегда платить имеет,
я понимаю и знаю
даже то, что, если слова,
молчание больше иногда говорит нам
и меня это не беспокоит.
Молчание ничего не испортит.
Но когда кто-то уходит,
так что, по крайней мере, он должен сказать
пока, пока.
и может добавить-хорошего дня.
Пока, пока.,
дальше я пойду один, и все закончится.
Пока, пока, больше ничего
и этого достаточно.
Пока, Пока, пока
и хорошего дня.
Пока, пока, больше ничего
и этого достаточно.
И этого достаточно.