Heike Makatsch - Aber schön war es doch текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Aber schön war es doch» из альбома «Hilde - Heike Makatsch singt Hildegard Knef» группы Heike Makatsch.
Текст песни
Da ist der Weg, der letzte, den wir gingen,
Da ist die Bank, da sagtest du: «Adieu»;
Da steht der Baum, an dem die Blüten hingen,
Die du mir gabst. Doch jetzt liegt darauf Schnee.
Aber schön war es doch,
Aber schön war es doch,
Und ich möcht' das noch einmal erleben.
Dabei weiß ich genau,
Dabei weiß ich genau:
So was kann es doch einmal nur geben.
Es ging vorbei, wie Filme auf der Leinwand
Das Licht geht an und alles rings umher
Ist wie ein Buch mit goldbedrucktem Einband
Doch seine Seiten sind so grausam leer.
Aber schön war es doch,
Aber schön war es doch,
Und ich möcht' das noch einmal erleben.
Dabei weiß ich genau,
Dabei weiß ich genau:
So was kann es doch einmal nur geben.
Ich kenn' die Fragen, die du einmal fragtest?
Ich hab' die Antwort hier im Herzen drin.
Ich hör' das Wort, das du mir einmal sagtest,
Doch leider hat’s für mich nun keinen Sinn.
Aber schön war es doch,
Aber schön war es doch,
Und für dich steht die Tür immer offen.
Doch ich wage es nicht, doch ich wage es nicht,
Doch ich wage es nicht mehr, zu hoffen.
Перевод песни
Вот путь, последний, по которому мы шли,
Там скамейка, там ты сказал: "Прощай»;
Там стоит дерево, на котором висели цветы,
Которую ты мне дал. Но сейчас на нем лежит снег.
Но красиво все-таки было,
Но красиво все-таки было,
И я хочу испытать это еще раз.
При этом я точно знаю,
При этом я точно знаю:
- Но ведь такое может быть только один раз.
Он прошел мимо, как фильмы на экране
Свет горит, и все вокруг
Это как книга с золотым тиснением обложки
Но страницы его так жестоко пусты.
Но красиво все-таки было,
Но красиво все-таки было,
И я хочу испытать это еще раз.
При этом я точно знаю,
При этом я точно знаю:
- Но ведь такое может быть только один раз.
Я знаю вопросы, которые ты когда-то задавал?
У меня есть ответ здесь, в сердце.
Я слышу слово, которое ты когда-то сказал мне,
Но, к сожалению, теперь для меня это не имеет никакого смысла.
Но красиво все-таки было,
Но красиво все-таки было,
А для тебя дверь всегда открыта.
Но я не смею, но я не смею,
Но я больше не смею надеяться.