Heidi Swan - Take It All текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take It All» из альбома «Take It All» группы Heidi Swan.
Текст песни
Alabaster confusion
But it’s just a, an illusion
Bloodletting, skin shedding
Took my world to its very ending
I gave up all my secrets
You took just what you needed
Stripped down, exposed and naked
No more left to lose
So you can…
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it
You can take it all
But you can never take my soul
First impression, so charming
Second chances, so alarming
Inspected, rejected
No compassion detected
Won’t live this any longer
I’ve walked right through the fire
Stripped down, exposed and naked
No more left to lose
So, baby…
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it
You can take it all
But you can never take my soul
Hear the silence, empty screaming
I’m awaking, I’m dreaming
Not jaded--liberated
So you can go ahead and baby…
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it
You can take it all
But you can never take my soul
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Take it, take it all, take it all
Перевод песни
Алебастровая путаница,
Но это всего лишь иллюзия,
Кровопролитие, пролитие кожи
Довели мой мир до самого конца.
Я отказался от всех своих секретов,
Ты забрал то, что тебе было нужно,
Раздетый, обнаженный и обнаженный,
Больше нечего терять.
Так что ты можешь...
Взять все,
Взять все, взять все, взять все,
Забрать все, забрать все, забрать все,
Ты можешь забрать все,
Но ты никогда не сможешь забрать мою душу.
Первое впечатление, такое обаятельное.
Вторые шансы, такие тревожные,
Проверенные, отвергнутые.
Никакого сострадания, обнаруженного,
Больше не будет так жить.
Я прошел сквозь огонь,
Раздетый, обнаженный и обнаженный,
Мне больше нечего терять.
Итак, детка...
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Ты можешь забрать все,
Но ты никогда не сможешь забрать мою душу.
Слышу тишину, пустой крик,
Я просыпаюсь, я мечтаю
Не измученный-освобожденный.
Так что ты можешь идти вперед, детка ...
Взять все, взять все,
Взять все, взять все, взять все,
Взять все, забрать все, забрать все,
Ты можешь забрать все,
Но ты никогда не сможешь забрать мою душу.
Возьми, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все,
Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все, возьми все, возьми все.