Hector Rey - Te Propongo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Te Propongo» из альбомов «Mega Salsamix 2010», «20/4 Salsa Vol.4» и «Salsa Hits» группы Hector Rey.

Текст песни

Te propongo
Que regreses
Sin preguntas, ni reproches
No me importa si el amor fue tu equipaje
No me importa tu pasado, solo quiero tu presente
Te propongo simplemente
Que seas mi manantial
O mi pase de la suerte
Te propongo simplemente
Escaparnos para siempre a otro mundo diferente
Te propongo, simplemente
Que seas mi deruño
Mi buena suerte
Te propongo simplemente
Que seas mi estrella
Que guia mi camino
Te propongo, simplemente
Que vivas conmigo
Que seas mi mujer, para siempre
Ay, ay, ay ay ay cuanto te extraño
Ay, ay, lo reconozco me haces falta
Ay, ay, quisiera amarte hasta el cansansio
Ay, ay, si tu no vienes ire a buscarte
Ay, ay, al fin del mundo si es nececario
Para verte
Te propongo, simplemente
Que vivas conmigo
Que seas mi mujer, para siempre
(ay)
Te propongo
(ay)
Que regreses
(ay ay ay cuanto te quiero)
Sin preguntas
(ay)
Y reproches
(ay)
Me haces falta mi vida
(ay ay ay cuanto te quiero)
Te quiero, te quiero, te quiero, cuanto te quiero
(ay)
No me importa tu pasado
(ay)
Solo quiero tu presente
(ay ay ay cuanto te quiero)
Yo te quiero
(ay)
Y si tu vienes
(ay)
Al fin desde mundo
(ay ay ay cuanto te quiero)
Te voy a buscar, te voy a buscar
Para ti, para ti, pa' ti, pa' ti
Eres solo para mi
(ay)
Cuanto te extraño
(ay)
Lo reconosco mi vida
(ay ay ay cuanto te quiero)
Pero que falta me haces
(ay)
Quisiera amarte
(ay)
Hasta el cansancio
(ay ay ay cuanto te quiero)
Y tu no vienes
(ay)
A llenar mi vida
(ay)
De alegria, de alegria
(ay ay ay cuanto te quiero)
Escuchame
(ay)
Te propongo simplemente
(ay)
Que vivas, que vivas conmigo
(ay ay ay cuanto te quiero)
Y ser mi mujer para siempre

Перевод песни

Я предлагаю
Возвращайся.
Ни вопросов, ни упреков
Меня не волнует, была ли любовь вашим багажом
Мне плевать на твое прошлое, я просто хочу твое настоящее.
Я просто предлагаю
Пусть ты будешь моим родником.
Или мой счастливый пропуск
Я просто предлагаю
Навсегда ускользнуть в другой мир
Я предлагаю вам, просто
Пусть ты станешь моим придурком.
Моя удача
Я просто предлагаю
Пусть ты станешь моей звездой.
Что ведет мой путь
Я предлагаю вам, просто
Живи со мной.
Пусть ты будешь моей женой, навсегда
Ай-ай-ай-ай-ай, как я скучаю по тебе
О, О, я признаю, что ты мне не нужен.
Горе, горе, я хотел бы любить тебя до cansansio
О, О, если ты не придешь, я пойду за тобой.
О, горе, конец света, если это необходимо
Чтобы увидеть тебя
Я предлагаю вам, просто
Живи со мной.
Пусть ты будешь моей женой, навсегда
(ай)
Я предлагаю
(ай)
Возвращайся.
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Без вопросов
(ай)
И упреки
(ай)
Мне не хватает моей жизни.
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, как сильно я люблю тебя
(ай)
Мне плевать на твое прошлое.
(ай)
Я просто хочу твой подарок.
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Я люблю тебя.
(ай)
И если ты придешь
(ай)
Наконец-то из мира
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Я найду тебя, я найду тебя.
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
Ты один для меня.
(ай)
Как я скучаю по тебе
(ай)
Я признаю это своей жизнью.
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Но мне не хватает.
(ай)
Я хочу любить тебя.
(ай)
До усталости
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
И ты не придешь.
(ай)
Заполнить мою жизнь
(ай)
От радости, от радости
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
Послушай меня.
(ай)
Я просто предлагаю
(ай)
Живи, живи со мной
(ай-ай-ай, как я люблю тебя)
И быть моей женой навсегда