Heather Dale - Lily Maid текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lily Maid» из альбома «The Trial of Lancelot» группы Heather Dale.

Текст песни

Good sir, I now present myself before you.
With velvet robes and lilies in my hair,
My ladies do their best with what they’re given,
And I only pray that you will find me fair.
I ask you leave a penny for the bargeman
And one in penance for the hearts you break.
And keep these words forever as reminder
Of what sends a dying lily to the lake.
Dear Lancelot, my sorrow clad in silver,
You see my thoughts return to you again.
You came to me as others come a-courting
But nothing is with you as other men.
I ask you leave a penny for the sermon
And another for the errors that you make.
And keep these words forever as reminder
of what sends a dying lily to the lake.
With trembling hands I held your life inside you
But failed to earn your favour for my own.
Your coppers were an empty consolation,
For my needs are met by you, and you alone.
I ask you leave a penny for the water
And another for the liberties you take.
And keep these words forever as reminder
of what sends a dying lily to the lake.
Please keep these words, my love, as a reminder.

Перевод песни

Хороший сэр, я сейчас представляю себя перед тобой.
С бархатными халатами и лилиями в моих волосах,
Мои дамы делают все возможное, что им дают,
И я только молюсь, чтобы ты нашел меня справедливым.
Прошу вас оставить копейку для баржиста
И один в покаянии за сердца, которые вы нарушаете.
И сохраните эти слова навсегда как напоминание
Из чего отправляется умирающая лилия к озеру.
Дорогой Ланселот, моя печаль, одетая в серебро,
Вы видите, что мои мысли снова возвращаются к вам.
Вы пришли ко мне, когда другие приходят в ухаживание
Но с тобой ничего не происходит.
Прошу вас оставить копейку за проповедь
И еще один из тех ошибок, которые вы делаете.
И сохраните эти слова навсегда как напоминание
от того, что посылает умирающую лилию к озеру.
С дрожащими руками я держал твою жизнь внутри тебя
Но мне не понравилось.
Ваши котлы были пустым утешением,
Ибо мои потребности удовлетворяются вами, а вы одни.
Прошу вас оставить копейку за воду
И еще один - за твои вольности.
И сохраните эти слова навсегда как напоминание
От того, что посылает умирающую лилию к озеру.
Пожалуйста, сохраните эти слова, свою любовь, в качестве напоминания.