Heather Dale - King of All Trades текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «King of All Trades» из альбома «Call the Names» группы Heather Dale.
Текст песни
The doge of Venice and council of ten were watching their town go astray
The coffers are lean, there’s no money to spend, it’s a state of financial decay
The cobblers are squabbling and no making shoes
The vintner have gone and forsaken the booze
The merchants are marching demanding we choose
Just what is the king of all trades, aha, just what is the king of all trades
The doge of Venice and council of ten took cloaks and went out to the street
There they were swarmed by a jostle of men who could barely keep up on their
feet
The shipwright came forward and puffed up his chest
«When there’s goods to be carried my fleet is the best,
They just make the stuff I take care of the rest
Of course Im the kind of all trades, aha, of course I’m the king of all trades.»
The dye master elbowed his way through the crowd and laughed in the ship
master’s face
«I cannot imagine what makes him so proud when my tubs could beat his in a race.
His ships are turned back 'cuz their rats are infected
His sailors are brawling but that was expected
He always makes sure that his backside’s protected
He’d never be king of all trades, aha, he’d never be king of all trades.»
The wizened old jeweler peered up through his lens and scoffed at the dye
master’s rant.
«I see that he’s screaming blue murder again when we all know his vat’s on a slant
The water down river from him is vermillion
And all of his colors go grey when it raining
And you don’t want to know what that indigo stain is And he’d never be king of all trades, aha, he’d never be king of all trades."
The tailor came up as he skirted the mob and willingly joined in the fray.
«I'm not one for making a cutting remark but that jeweler will lead you astray
He’ll sell it as gold when it’s copper beneath
He buys his glass gems from a kid up the street
I’ve seen him pull fillings from dead people’s teeth
He’d never be king of all trades, aha, he’d never be king of all trades.»
The doge of Venice and council of ten were quietly inching away
When the smith came up through the gaggle of men «I'm delivering my goods for
the day.
There’s nails for the shipwright and hooks for the dyer,
There’s tools for the jeweler (and his dentistry pliers)
You call yourselves workers but I call you liars
With talk of the king of all trades, pshaw, your talk of the king of all trades.
The doge of Venice and council of ten looked one to the other with glee.
«We thank one and all for the effort you’ve spent, it has certainly helped us to see
I think we have found where our king has been lurking
He sticks to his job while you others are shirking
He makes you your tools so you all can get working
We declare him the king of all trades, aha, the smith is the king of all trades
Aha, the smith is the king of all trades»
Перевод песни
Доги Венеции и совет десяти наблюдали, как их город сбился с пути
Касса бережливая, денег нет, это состояние финансового распада
Сапожники ссорятся и не делают обувь
Винтнер пошел и оставил выпивку
Торговцы идут, требуя от нас выбора
То, что король всех профессий, ага, только то, что является царем всех профессий
Доги Венеции и совет десяти надели плащами и вышли на улицу
Там их роило толчок людей, которые едва могли идти в ногу с их
ноги
Стражник вышел вперед и вздохнул.
«Когда есть товары, которые нужно носить, мой флот - лучший,
Они просто делают вещи, которые я забочусь о остальных
Конечно, я все профессии, ага, конечно, я король всех профессий ».
Мастер-краска пробрался сквозь толпу и засмеялся на корабле
лицо мастера
«Я не могу представить, что заставляет его так гордиться, когда мои ванны могут победить его в гонке.
Его корабли повернуты назад, потому что их крысы заражены
Его матросы сражаются, но это ожидалось
Он всегда следит за защитой спины
Он никогда не станет королем всех профессий, ага, он никогда не станет королем всех профессий ».
Видимый старый ювелир вгляделся в его линзу и издевался над красителем
мастерская напыщенная речь.
«Я вижу, что он снова кричит голубое убийство, когда мы все знаем, что его чан на косой
Река воды вниз от него - vermillion
И все его цвета становятся серыми, когда идет дождь
И вы не хотите знать, что такое пятно индиго. И он никогда не станет королем всех профессий, ага, он никогда не станет королем всех профессий ».
Портной подошел, обошел толпу и охотно присоединился к битве.
«Я не из тех, кто делает резкое замечание, но этот ювелир приведет вас в заблуждение
Он будет продавать его как золото, когда это медь ниже
Он покупает свои стеклянные драгоценные камни у ребенка по улице
Я видел, как он натягивал пломбы из мертвых людей
Он никогда не станет королем всех профессий, ага, он никогда не станет королем всех профессий ».
Доги Венеции и совет десяти тихо шли в сторону
Когда кузнец поднялся по стайке мужчин: «Я доставляю свои товары для
день.
Там есть гвозди для корабля и крючки для красильщика,
Есть инструменты для ювелира (и его плоскогубцы для стоматологии)
Вы называете себя рабочими, но я называю вас лжецами
Говоря о царе всех профессий, pshaw, ваши разговоры о короле всех профессий.
Дож Венеции и совет десяти с радостью смотрели друг на друга.
«Мы благодарим всех и каждого за те усилия, которые вы потратили, это, безусловно, помогло нам увидеть
Я думаю, мы нашли, где наш король скрывался
Он придерживается своей работы, пока другие уклоняются
Он делает ваши инструменты, чтобы вы могли работать
Мы объявляем его царем всех профессий, ага, кузнец - король всех профессий
Ага, кузнец - король всех профессий »