Haudegen - Wir kommen zurück текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Wir kommen zurück» из альбома «EN GARDE» группы Haudegen.
Текст песни
Mir gefällt´s dir zuzuhören, wenn du lügst,
Wenn ich um die Wahrheit weiß.
Die Spiegel deiner Seele aus einem Mosaik zusammengefügt.
Die Fugen geben nach, wenn du weinst.
Nichts ist echt,
nichts wird dir gerecht.
Dein Blick entsetzt,
Mut, der dich verlässt.
Denn nichts ist echt,
beharre auf dein Recht.
Du wirst verletzt,
schick uns zum Teufel, jetzt erst recht!
Und wenn dann alle Winde verwehen,
Nichts in der Hand, weil sie uns alles nehmen,
Bleiben wir stehen und schrei´n es lauthals in die Welt: wir kommen zurück!
Denn wir wissen, dass der Wind sich dreht.
Wir holen zurück, was uns so fehlt.
Ihr werdet´s sehen,
wir schrei´n es lauthals in die Welt: willkommen im Glück!
Mir gefällt deine Enttäuschung, wenn du spürst, dass ich mich dir niemals füge.
Deine Welt zerbricht, diese Lügen halten der Wahrheit nicht mehr Stand,
sie sind deiner Worte müde.
Denn nichts ist echt,
nichts wird dir gerecht.
Dein Blick entsetzt,
Mut, der dich verlässt.
Nichts ist echt,
beharre auf dein Recht.
Du wirst verletzt,
schick uns zum Teufel, jetzt erst recht!
Und wenn dann alle Winde verwehen,
Nichts in der Hand, weil sie uns alles nehmen,
Bleiben wir stehen und schrei´n es lauthals in die Welt: wir kommen zurück!
Denn wir wissen, dass der Wind sich dreht.
Wir holen zurück, was uns so fehlt.
Ihr werdet´s sehen,
wir schrei´n es lauthals in die Welt.
Denn dieser Weg, den wir gehen, in der Hoffnung, was zu bewegen.
Dieser Weg, den wir gehen, wir gehen aufrecht durch das Leben.
Dieser Weg, den wir gehen, steht für Sonne nach dem Regen.
Dieser Weg, den wir gehen, gehen wir aufrecht durch das Leben.
Dieser Weg, den wir gehen, in der Hoffnung, was zu bewegen.
Und wenn dann alle Winde verwehen,
Nichts in der Hand, weil sie uns alles nehmen,
Bleiben wir stehen und schrei´n es lauthals in die Welt: wir kommen zurück!
Denn wir wissen, dass der Wind sich dreht.
Wir holen zurück, was uns so fehlt.
Ihr werdet´s sehen,
wir schrei´n es lauthals in die Welt: willkommen im Glück!
Willkommen im Glück!
(Dank an jenny für den Text)
Перевод песни
Мне нравится слушать тебя, когда ты лжешь,
Когда я знаю правду.
Зеркало вашей души составлено из мозаики.
Суставы уступают дорогу, когда вы плачете.
Ничто не реально,
Ничто вас не оправдает.
Ваш взгляд в ужасе,
Мужество, которое оставляет вас.
Поскольку ничего не реально,
Настаивайте справа от вас.
Тебе больно,
Пошли нас к дьяволу, теперь еще!
И когда все ветры исчезнут,
Ничего в руке, потому что они забирают всех нас,
Давайте стоять и кричать громко: мы возвращаемся!
Потому что мы знаем, что ветер вращается.
Мы возвращаем то, чего так не хватает.
Вы увидите,
мы кричим это громко в мир: добро пожаловать в счастье!
Мне нравится ваше разочарование, когда вы чувствуете, что я никогда не присоединяюсь к вам.
Твой мир ломается, эта ложь уже не правда,
Они устали от ваших слов.
Поскольку ничего не реально,
Ничто вас не оправдает.
Ваш взгляд в ужасе,
Мужество, которое оставляет вас.
Ничто не реально,
Настаивайте справа от вас.
Тебе больно,
Пошли нас к дьяволу, теперь еще!
И когда все ветры исчезнут,
Ничего в руке, потому что они забирают всех нас,
Давайте стоять и кричать громко: мы возвращаемся!
Потому что мы знаем, что ветер вращается.
Мы возвращаем то, чего так не хватает.
Вы увидите,
Мы громко кричим его в мир.
Для этого мы идем, надеясь что-то переместить.
Таким образом мы идем, мы ходим прямо по жизни.
Так мы идем, стоит солнце после дождя.
Таким образом мы идем, мы ходим прямо по жизни.
Так мы идем, надеясь что-то переместить.
И когда все ветры исчезнут,
Ничего в руке, потому что они забирают всех нас,
Давайте стоять и кричать громко: мы возвращаемся!
Потому что мы знаем, что ветер вращается.
Мы возвращаем то, чего так не хватает.
Вы увидите,
мы кричим это громко в мир: добро пожаловать в счастье!
Добро пожаловать в счастье!
(Спасибо jenny за текст)