Harlequin - (It's) No Mystery текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(It's) No Mystery» из альбома «Greatest Hits» группы Harlequin.
Текст песни
You’ve been listenin' to all the wrong lines
Walkin' around with your head in the sky
Can’t you see that I’m on your side
There’s nothin' to prove and there’s nothin' to hide
And you can stand on the outside
And play your masked routine
You’re only fooling yourself
Cause you’re sure not fooling me And it’s no mystery
To make it so much harder than love’s got to be And it’s no mystery
If you can’t break it down
Then I say it’s over
Yeah yeah yeah
There’s a wall between you and me Built with your pride tryin' to love someone you couldn’t see
I’m still the guy that I used to be
I ain’t so strange I’m the same old me And it’s no mystery
When I say it’s all on the table
Who’s the fool who’s really unable
to swallow up their pride
And it’s no mystery
To make it so much harder than love’s got to be When it’s no mystery
If you can’t let me in Then I say it’s over
It’s over
Yeah yeah yeah
It’s over
Yeah yeah yeah
And you can stand on the outside
And play your best routine
You’re only fooling yourself
Cause you’re sure not foolin' me Yeah-ah-ah
And it’s no mystery
To make it so much harder than love’s got to be It’s no mystery
If you can’t break it down
Then I say it’s over
(It's no mystery)
It’s no mystery
To make it so much harder than love’s got to be
(It's over)
It’s no mystery
If you can’t break it down
Then I say it’s over
(Yeah…)
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah
Перевод песни
Ты прислушиваешься ко всем неправильным строкам,
Ходишь с головой в небе.
Разве ты не видишь, что я на твоей стороне?
Здесь нечего доказывать, и нечего скрывать,
И ты можешь стоять снаружи
И играть в свою рутину в маске,
Ты только обманываешь себя,
Потому что ты уверен, что не обманываешь меня, и это не тайна,
Чтобы сделать это намного сложнее, чем любовь, и это не тайна.
Если ты не можешь все разрушить,
Тогда я говорю, что все кончено.
Да, да, да.
Между нами есть стена, построенная твоей гордостью, пытающейся любить кого-то, кого ты не видел,
Я все еще тот парень, которым я был раньше.
Я не настолько странный, я все тот же старый, и это не тайна,
Когда я говорю, что все на столе,
Кто дурак, который действительно не может
поглотить свою гордость,
И это не тайна,
Чтобы сделать это намного сложнее, чем любовь, когда это не тайна.
Если ты не можешь впустить меня, тогда я говорю, что все кончено.
Все кончено.
Да, да, да.
Все кончено.
Да, да, да.
И ты можешь стоять снаружи
И играть свою лучшую рутину,
Ты только обманываешь себя,
Потому что ты уверен, что не обманешь меня, Да-а-а!
И это не тайна,
Чтобы сделать это намного сложнее, чем любовь, это не тайна.
Если ты не можешь все разрушить,
Тогда я говорю, что все кончено.
(Это не загадка)
Это не тайна,
Чтобы сделать это намного сложнее, чем любовь должна быть (
все кончено)
, это не тайна.
Если ты не можешь все разрушить,
Тогда я говорю, что все кончено.
(Да...)
Да да
Да да
Да да да да да да да
Да да да
Да да
Да да