Harlequin - Innocence текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Innocence» из альбома «Heard It On the Radio, Vol. 2» группы Harlequin.
Текст песни
One dime is all it cost me, and
I found out for sure, you know
That you double-crossed me
Just how much can I endure
Last night I was walking and I
I saw you with my friend again
I’m not one for talking
Least I don’t try to pretend
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Oh, what a lie baby
Don’t even try, lady
I laughed when I first met you
How you were so demure, you know
Now that I don’t trust you
You just say I’ve lost control
You said you’d always love me
Said you’d be my friend
You had your fingers crossed
You stuck it to me in the end
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Innocence, ooh
Oh, what a lie baby
Don’t even try, lady
Innocence, yes it’s all you ever pleaded
Innocence, yes it’s all you’ll ever plead
Innocence, yes, it’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you ever pleaded
Innocence, yes it’s all you ever pleaded
Innocence, yes it’s all you’ll ever plead
Innocence, yes, it’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you ever plead
One dime is all it cost me, and
I found out for sure, you know
That you double-crossed me
Just how much can I endure
Innocence, yes it’s all you ever pleaded
Innocence, yes it’s all you’ll ever plead
Innocence, yes, it’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you ever plead
Innocence, yes it’s all you ever pleaded
Innocence, yes it’s all you’ll ever plead
Innocence, yes, it’s all you’ll ever plead to me
It’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you’ll ever plead to me
It’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you’ll ever plead to me
It’s all you’ll ever plead to me
Yes, it’s all you ever pleaded
Innocence
Перевод песни
Один цент-это все, что мне стоило, и
Я точно понял, ты знаешь,
Что ты обманул меня,
Как много я могу вынести.
Прошлой ночью я гуляла и
Снова увидела тебя со своим другом.
Я не из тех, кто говорит.
По крайней мере, я не пытаюсь притворяться.
Невинность, у-
У, невинность, у-
У, невинность, у-у, невинность.
О, что за ложь, детка,
Даже не пытайся, леди.
Я смеялся, когда впервые встретил тебя,
Как ты была так скромна, ты знаешь.
Теперь, когда я тебе не доверяю,
Ты говоришь, что я потерял контроль.
Ты сказал, что всегда будешь любить меня,
Сказал, что будешь моим другом.
Ты скрестил пальцы,
В конце концов, приклеил их ко мне.
Невинность, у-
У, невинность, у-
У, невинность, у-у, невинность.
О, что за ложь, детка,
Даже не пытайся, леди.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо будешь умолять.
Невинность, да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо будешь умолять.
Невинность, да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, о чем ты когда-либо умолял,
Один цент-это все, чего мне это стоило, и
Я точно понял, ты знаешь,
Что ты обманул меня,
Как много я могу вынести.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо будешь умолять.
Невинность, да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность, да, это все, о чем ты когда-либо будешь умолять.
Невинность, да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Это все, что ты когда-либо будешь умолять меня.
Да, это все, о чем ты когда-либо умолял.
Невинность.