Hannes Wader - Der Rattenfänger im Kaffee G. текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Der Rattenfänger im Kaffee G.» из альбома «Bis jetzt» группы Hannes Wader.

Текст песни

Fast jeder weiß was in Hameln geschah, vor tausend und einem Jahr
Wie die Ratten dort hausten, die alles fraßen was nicht aus Eisen war
Zu dieser Zeit kam ich nach langer Fahrt als Spielmann in diese Stadt
Und ich hörte als erstes den Herold schreien, als ich den Markt betrat
Wer mit Gottes Hilfe oder allein die Stadt von den Ratten befreit
Für den lägen ab nun beim Magistrat hundert Taler in Gold bereit
Ich packte mein Bündel, die Flöte und Leier und klopfte ans Rathaustor
Kaum sah man mich schlug man die Tür wieder zu und legte den Riegel vor
Und ich hörte wie man den Herren sagte, es stünde ein Mann vor dem Tor
Zerrissen und stinkend in bunte Lumpen, mit einem Ring im Ohr
Dieser Mann nun ließe den Herren sagen, er käme von weit, weit her
Und er böte der Stadt seine Hilfe, weil er ein Rattenfänger wär
Ich wartete lange, dann rief eine Stimme durch die geschlossene Tür:
«Vernichte die Ratten und du bekommst die versprochenen Taler dafür!»
Und ich ging und blies in der Nacht die Flöte, immer nur einen einzigen Ton
Der so hoch war, dass nur die Ratten ihn hörten, und keine kam davon
Bis hinein in die Weser folgte mir bald die ganze quiekende Brut
Und an Morgen trieben dann hunderttausend Kadaver in der Flut
Als die Hamelner Bürger hörten, was alles geschehen war in der Nacht
Tanzten sie auf den Straßen, nur an mich hat keiner gedacht
Und als ich dann wieder vorm Rathaus stand und forderte meinen Lohn
Schlug man auch diesmal die Tür vor mir zu und erklärte mir voller Hohn
Nur der Teufel könne bei meiner Arbeit im Spiel gewesen sein
Deshalb sei es gerecht ich triebe bei ihm meine hundert Taler ein
Doch ich blieb und wartete Stunde um Stunde bis zum Abend vor jenem Haus
Aber die Ratsherren die drinnen saßen, trauten sich nicht heraus
Als es Nacht war kamen bewaffnete Kerle, ein dutzend oder mehr
Die schlugen mir ihre Spieße ins Kreuz und stießen mich vor sich her
Vor der Stadt hetzten sie ihre Hunde auf mich und die Bestien schonten mich
nicht
Sie rissen mich um und pissten mir noch ins blutende Gesicht
Als der Mond schien flickte ich meine Lumpen, wusch meine Wunden im Fluss
Und weinte dabei vor Schwäche und Wut, bis der Schlaf mir die Augen schloss
Doch noch einmal ging ich zurück in die Stadt und hatte dabei einen Plan
Denn es war Sonntag, die Bürger traten eben zum Kirchgang an
Nur die Kinder und die Alten blieben an diesem Morgen allein
Und ich hoffte, die Kinder würden gerechter, als ihre Väter sein
Ich hatte vorher mein zerfleischtes Gesicht mir bunten Farbe bedeckt
Und mein Wams, damit man die Löcher nicht sah, mit Hahnenfedern besteckt
Und ich spielte und sang, bald kamen die Kinder zu mir von überall her
Hörten was ich sang mit Empörung und vergaßen es nie mehr
Und die Kinder beschlossen mir zu helfen und nicht mehr zuzusehen
Wo Unrecht geschieht, sondern immer gemeinsam dagegen anzugehen
Und die Hamelner Kinder hielten ihr Wort und bildeten ein Gericht
Zerrten die Bosheit und die Lügen ihrer Väter ans Licht
Und sie weckten damit in ihren Eltern Betroffenheit und Scham
Und weil er sich schämte, schlug manch ein Vater sein Kind fast krumm und lahm
Doch mit jeder Misshandlung wuchs der Mut der Kinder dieser Stadt
Und die hilflosen Bürger brachten die Sache vor den hohen Rat
Es geschah was heute noch immer geschieht, wo Ruhe mehr gilt als Recht
Denn wo die Herrschenden Ruhe wollen, geht’s den Beherrschten schlecht
So beschloss man die Vertreibung einer ganzen Generation
In der Nacht desselben Tages begann die schmutzige Aktion
Gefesselt und geknebelt, von den eigenen Vätern bewacht
Hat man die Kinder von Hameln ganz heimlich aus der Stadt gebracht
Nun war wieder Ruhe in der Stadt Hameln, fast wie in einem Grab
Doch die Niedertracht blühte, die Ratsherren fassten eilig ein Schreiben ab
Das wurde der Stadtchronik beigefügt, mit dem Stempel des Landesherren
Und besagt, dass die Kinder vom Rattenfänger ermordet worden wär'n
Doch die Hamelner Kinder sind nicht tot, zerstreut in alle Welt
Haben auch sie wieder Kinder gezeugt, ihnen diese Geschichte erzählt
Denn auch heute noch setzen sich Menschen für die Rechte Schwächerer ein
Diese Menschen könnten wohl die Erben der Hamelner Kinder sein
Doch noch immer herrscht die Lüge über die Wahrheit in der Welt
Und solange die Gewalt und Angst die Macht in Händen hält
Solange kann ich nicht sterben, nicht ausruhen und nicht fliehen
Sondern muss als Spielmann und Rattenfänger immer weiter ziehen
Denn noch nehmen Menschen Unrecht als Naturgewalt in Kauf
Und ich hetze noch heute die Kinder dagegen immer wieder auf
Und ich hetze noch heute die Kinder dagegen immer wieder auf

Перевод песни

Почти все знают, что произошло в Хамельне, тысячу и год назад
Как туда забрались крысы, которые съели все, что не было железом
В то время я приехал в этот город после долгой поездки в качестве игрока
И первое, что я услышал, это крик вестника, когда я вошел на рынок
Кто с божьей помощью или в одиночку избавит город от крыс
За оставленное отныне у магистрата сто талеров в золоте готово
Я схватил свой сверток, флейту и лиру и постучал в ворота ратуши
Едва увидев меня, дверь снова захлопнулась и задвинула засов.
И я слышал, как господа говорили, что у ворот стоит человек
Рваный и вонючий, в пестрых лохмотьях, с кольцом в ухе
Пусть этот человек скажет господам, что он пришел из далекого, далекого
И он предложил городу свою помощь, потому что он-крысолов
Я долго ждал, потом через закрытую дверь донесся голос::
"Уничтожь крыс, и ты получишь за это обещанные талеры!»
И я пошел и задул в ночи флейту, всегда только один звук
Который был так высок, что его слышали только крысы, и ни одна из них не
Вскоре за мной последовал весь визжащий выводок
А утром сто тысяч туш в потопе
Когда гамельнские горожане услышали, что все произошло ночью
Танцевали на улицах, только обо мне никто не думал
И когда я снова стоял перед ратушей и требовал моего жалованья
На этот раз дверь захлопнулась передо мной и с издевкой заявила:
Только дьявол мог быть в игре на моей работе
Поэтому, будь справедлив, я приношу ему свои сто талеров
Но я остался и ждал час за часом до вечера у того дома
Но советники, сидевшие внутри, не осмеливались
Когда наступила ночь, пришли вооруженные парни, дюжина или больше
Они вонзили в меня свои шампуры и вышибли меня из
Перед городом они бросались на меня своими собаками, а звери щадили меня
не
Они набросились на меня, ссутулившись, все еще в кровоточащем лице
Когда светила луна, я поправлял свои лохмотья, промывал раны в реке
И плакала при этом от слабости и злости, пока сон не закрыл мне глаза
Но я снова вернулся в город, и у меня был план
Потому что было воскресенье, горожане как раз подходили к церковному проходу
Только дети и старики остались в это утро одни
И я надеялся, что дети будут более справедливыми, чем их отцы
Раньше я покрывал свое изможденное лицо разноцветной краской
А мой вамс, чтобы дырок не было видно, обмазан петушиными перьями
И я играл и пел, вскоре дети пришли ко мне отовсюду
Слушали то, что я пел с возмущением и никогда больше не забывали
И дети решили помочь мне и больше не смотреть
Там, где происходит несправедливость, но всегда вместе бороться с ней
И дети гамельнские сдержали слово свое и составили суд
Вырвали на свет злобу и ложь отцов своих
И разбудили они этим в своих родителях горе и стыд
И так как ему было стыдно, то отец бил своего ребенка чуть ли не кривым и хромым
Но с каждым жестоким обращением мужество детей этого города росло
И беспомощные горожане довели дело до Верховного Совета
Произошло то, что происходит сегодня, когда спокойствие считается больше, чем право
Ибо там, где правящие хотят покоя, господствующим плохо
Так было принято решение об изгнании целого поколения
Ночью того же дня началась грязная акция
Связанный и с кляпом во рту, охраняемый собственными отцами
Неужели дети Гамельна тайно вывезли из города
Теперь в городе Гамельне снова была тишина, почти как в могиле
Но низость расцвела, советники поспешно сочинили письмо
Это было приложено к городской хронике, с печатью правителя страны
И говорит, что детей убил крысолов.
Но гамельнские дети не мертвы, рассеяны по всему миру
И они снова зачали детей, рассказав им эту историю
Потому что и сегодня люди отстаивают права более слабых
Эти люди, вероятно, могли быть наследниками Гамельнских детей
Но все же ложь превалирует над правдой в мире
И до тех пор, пока насилие и страх держат власть в руках
Пока я не могу умереть, не отдохнуть и не убежать
Но, как играющий в азартные игры и Крысолов, должен двигаться все дальше и дальше
Потому что еще люди воспринимают несправедливость как силу природы
И я по-прежнему травлю детей, напротив, снова и снова
И я по-прежнему травлю детей, напротив, снова и снова