Hande Yener - Bunun Adı Ayrılık текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Bunun Adı Ayrılık» из альбома «Senden İbaret» группы Hande Yener.

Текст песни

Sensiz geçen bu onuncu gün
Vakit doldu sonuncu gün
O saf aşığın değilim artık
Bekler sandığın
Sensiz geçen bu onuncu gün
Vakit doldu sonuncu gün
O saf aşığın değilim artık
Duygularım darmadağın
Yalnız değilim sıkılmıyorum
Aşk dediğin geliyor geçiyor
Viran değilim yıkılmıyorum
Viran kim kendine sor
Geri dönme günahkarsın
Geri dönme bulamazsın
Hiç düşünme bunun adı ayrılık
Biliyorsun affetmem ben
Biliyorsun dert etmem ben
İnan artık bunun adı ayrılık

Перевод песни

Это десятый день без тебя
Время вышло последний день
Я больше не твой наивный любовник.
Ждет сундук
Это десятый день без тебя
Время вышло последний день
Я больше не твой наивный любовник.
Мои чувства разбросаны
Я не одинок, мне не скучно.
Любовь приходит и проходит
Я не разрушен. я не разрушен.
Спросите себя, кто Виран
Не возвращайся, ты грешник.
Вы не найдете возвращения
Никогда не думайте, что это называется расставание
Ты знаешь, я прощу тебя
Ты знаешь, что я волновался
Поверь, это называется расставание.