Hana Zagorová - Kdo ví, kde usínáš a s kým текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Kdo ví, kde usínáš a s kým» из альбома «Cesta Ke Štěstí» группы Hana Zagorová.
Текст песни
Už tě lásko nehlídám,
nevečeřím, nesnídám.
Hvězdy k ránu počítám,
když nemůžu spát.
Už tě lásko nebráním,
spláchnu prášky na spaní
zaskočená svítáním,
zase jedenkrát si říkávám.
Kdo ví, kde usínáš
a s kým se ráno budíš
ze spaní…
Kdo ví, kde usínáš
s prstýnkem pouťového vydání.
Kdo ví, kde usínáš.
Pouť už dávno odjela,
to se lásko nedělá,
zlatá křídla zmizela,
už mě nenesou k oblakům.
Kdo ví, kde usínáš
a s kým se ráno budíš
ze spaní…
Kdo ví, kde usínáš
s prstýnkem pouťového vydání.
Kdo ví, kde usínáš.
Prstýnek z pouti léta vyleští.
Kdo ví, kde usínáš
s prstýnkem z lásky
nebo pro štěstí.
Kdo ví, kde usínáš.
Kdo ví, kde usínáš.
Kdo ví, kde usínáš.
Перевод песни
Я больше не приглядываю за тобой, любовь моя.,
я не ем, не завтракаю.
Звезды к утру я считаю,
когда я не могу спать.
Я больше не защищаю тебя, любовь моя.,
я смою снотворное.
застрявший на рассвете,
я снова называю себя.
Кто знает, где вы засыпаете
и с кем ты просыпаешься утром
во сне…
Кто знает, где вы засыпаете
с кольцом паломничества.
Кто знает, где ты засыпаешь?
Паломничество уже давно уехала,
это не так, любовь моя.,
золотые крылья исчезли,
меня больше не везут в облака.
Кто знает, где вы засыпаете
и с кем ты просыпаешься утром
во сне…
Кто знает, где вы засыпаете
с кольцом паломничества.
Кто знает, где ты засыпаешь?
Кольцо из паломничества будет отполировано годами.
Кто знает, где вы засыпаете
с кольцом любви
или на удачу.
Кто знает, где ты засыпаешь?
Кто знает, где ты засыпаешь?
Кто знает, где ты засыпаешь?