Hana Hegerova - Obraz Doriana Graye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Obraz Doriana Graye» из альбома «Šansony s Hanou Hegerovou» группы Hana Hegerova.
Текст песни
Střelte si páni na ty růže
Z těch kytka nikdy nezvadne
Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»
Vám léty omládne
Střelte si páni na ty růže
Z těch kytka nikdy nezvadne
Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»
Vám léty omládne
Jednou malíř na střelnici
Z pultu zvedl pušku
Jedno oko zakryl řasou
Druhým hlídal mušku
Trefil růži každou ranou
Papírovou, malovanou
Až z nich pugét byl
Pak mě pozval do hospody
Z který vedly dlouhý schody
Na půdu, kde žil
Na půdu, kde žil
Říkal tomu ateliér
Měl tam věci zvláštní
Polámaný, rozhozený
Jako zbytky vášní
Vypravoval až do rána
O portrétu Doriana
Příběh prastarej
O tom jak se obraz měnil
Podle toho, co si prožil
Pan Dorian Gray
Pan Dorian Gray
Střelte si páni na ty růže
Z těch kytka nikdy nezvadne
Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»
Vám léty omládne
Střelte si páni na ty růže
Z těch kytka nikdy nezvadne
Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»
Vám léty omládne
Uhranul mě abych nahá
K obrazu mu stála
K obrazu, kterým bych mladá
Navždycky se stala
Snad že mi ten obraz líbil
Snad že se mi malíř líbil
Stoupla jsem si tam
A pak přes to malování
Došli jsme až k milování
Obraz ještě mám
Obraz ještě mám
Visí obraz nad střelnicí
Už ho nemám ráda
Připomíná, že mi mládí
Ukazuje záda
Snad se malíř málo snažil
Obraz se mu nepodařil
Nemění svou tvář
Já však každou novou poutí
Stárnu víc a to mě rmoutí
Že byl malíř lhář
Že byl malíř lhář
Střelte si páni na ty růže
Z těch kytka nikdy nezvadne
Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice»
Vám léty omládne
Střelte si páni na ty růže
Střelte si páni na ty růže
Střelte si páni na ty růže
Střelte si páni. Na ty růže…
Перевод песни
Стреляйте в лордов на этих розах
Она никогда не выйдет из этого цветка.
Этот пьюгет из тира "Черная красавица"»
Вы будете омолодиться летом
Стреляйте в лордов на этих розах
Она никогда не выйдет из этого цветка.
Этот пьюгет из тира "Черная красавица"»
Вы будете омолодиться летом
Однажды художник на стрельбище
С прилавка поднял винтовку
Один глаз покрыл ресницей
Второй охранял муху
Он попал в Розу с каждым ударом
Бумага окрашенная
До тех пор, пока из них не появился пугет
Затем он пригласил меня в паб
Из которых привели длинные лестницы
На землю, где он жил
На землю, где он жил
Он называл это студией.
У него там были странные вещи.
Сломанный, разбитый
Как остатки страсти
До утра
О Портрете Дориана
История Древней
О том, как картина изменилась
В зависимости от того, что он пережил
Мистер Дориан Грей
Мистер Дориан Грей
Стреляйте в лордов на этих розах
Она никогда не выйдет из этого цветка.
Этот пьюгет из тира "Черная красавица"»
Вы будете омолодиться летом
Стреляйте в лордов на этих розах
Она никогда не выйдет из этого цветка.
Этот пьюгет из тира "Черная красавица"»
Вы будете омолодиться летом
Он проклял меня голым
Она стояла рядом с ним
К картине, которую я бы молодой
Навсегда стала
Надеюсь, мне понравилась эта картина.
Надеюсь, мне понравился художник.
Я встала там.
И затем через это живопись
Мы дошли до любви
Картина у меня все еще есть
Картина у меня все еще есть
Висит изображение над стрельбой
Он мне больше не нравится.
Напоминает мне о молодости
Показывает спину
Возможно, художник мало пробовал
Картина не удалась
Не меняет лица
Я, однако, каждый новый трон
Я старею больше, и это печалит меня
Что художник был лжецом
Что художник был лжецом
Стреляйте в лордов на этих розах
Она никогда не выйдет из этого цветка.
Этот пьюгет из тира "Черная красавица"»
Вы будете омолодиться летом
Стреляйте в лордов на этих розах
Стреляйте в лордов на этих розах
Стреляйте в лордов на этих розах
Стреляйте в вау. За розы.…