Hamilton Leithauser + Rostam - The Morning Stars текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Morning Stars» из альбома «I Had A Dream That You Were Mine» группы Hamilton Leithauser + Rostam.

Текст песни

The scotch bonnet shells
From your bedside drawer
I snatched them myself
Off the ocean floor
Are strung around your neck
On a white boot lace
You’d wear them like that
Back when we used to date
If the man that you need
Honestly wasn’t me Tell me, honey
Who could that be?
If the man that you need
Honestly wasn’t me Tell me, honey
Who could that be?
'Cause I’m the one
Who rattles all
Your windows
And your doors
Howling in the night
Beyond your walls
Beneath your floors
At dawn I retire
With my palms on the glass
I stroll through the arcade
With the happy rats
And my hat fell in the river
And a Portuguese girl swooned
«You're as a free as the water
But it’s harder to love»
So if the man that you need
Honestly wasn’t me Tell me, honey
Who could that be?
If the man that you need
Honestly wasn’t me Tell me, honey
Who could that be?
Oh, I’m the one
Who rattles all
Your windows
And your doors
Howling in the night
Beyond your walls
Beneath your floors
In other words… I’m your ghost
And we’ll all run together
Underneath the morning stars
Won’t you come out with us anymore?
Won’t you come out with us anymore?
Why won’t you come out with me anymore?
Why don’t you come out with me anymore?

Перевод песни

Скотч скотч
Из постельного белья
Я сам их выхватил
С дна океана
Натянуты вокруг шеи
На белом ботинком
Вы бы их носили так
Назад, когда мы использовали дату
Если человек, который вам нужен
Честно говоря, не я. Скажи мне, дорогая
Кто это может быть?
Если человек, который вам нужен
Честно говоря, не я. Скажи мне, дорогая
Кто это может быть?
Потому что я один
Кто гремит все
Ваши окна
И твои двери
Ревущий ночью
За стенами
Под вашими полами
На рассвете я ухожу на пенсию
С моими ладонями на стекле
Я прогуливаюсь по аркаде
С счастливыми крысами
И моя шляпа упала в реку
И португальская девушка упала в обморок
«Вы свободны, как вода
Но тяжелее любить »
Итак, если человек, который вам нужен
Честно говоря, не я. Скажи мне, дорогая
Кто это может быть?
Если человек, который вам нужен
Честно говоря, не я. Скажи мне, дорогая
Кто это может быть?
О, я один
Кто гремит все
Ваши окна
И твои двери
Ревущий ночью
За стенами
Под вашими полами
Другими словами ... Я твой призрак
И мы все будем вместе
Под утренними звездами
Вы больше не выходите с нами?
Вы больше не выходите с нами?
Почему бы тебе не выйти со мной больше?
Почему бы тебе не выйти со мной больше?