Gyllene Tider - Det Hjärta Som Brinner текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Det Hjärta Som Brinner» из альбомов «Gyllene Tider x 4» и «Moderna tider» группы Gyllene Tider.

Текст песни

1. Det spelar ingen roll att jag älskar dig, ahaha
jag klarar mig nog, jag klarar mig nog ändå
det spelar ingen roll att du lämnat mig, ahaha
mmm ska det va', ska det va' såsvårt och förstå
att det hjärta som brinner, det brinner, det brinner ändå.
Dom tårar som rinner, rinner ändå
2. Det är ingen idéatt du skrattar och ler, ahaha
och lägger din hand, och lägger förband om mitt sår
jag vet det är över såslut och passé, ahaha
sågåsnälla du, gåbara gåbara gå
det hjärta som brinner, det flammar och gnistrar och slår
de tårar som rinner, jag får några spår
du, visst fanns det ett hjärta som log och viska':
Här är det värme, kom och sätt dej.
Men bränn dig inte för här är det varmare än du tror
det hjärta som brinner, det flammar och gnistrar och slår
de tårar som rinner, gör fåror och spår

Перевод песни

1. Неважно, что я люблю тебя, ахаха
Я буду в порядке, я все равно в порядке
Неважно, что вы оставили меня, ахаха
Ммм, должно быть, это должно быть так сложно и понять
Что сердце, которое горит, горит, оно все еще горит.
Слезы, которые текут, продолжают работать
2. Непонятно, что вы смеетесь и смеетесь, ахаха
И возложите руку, и свяжите мою рану
Я знаю, что это запечатано и прошло, ахаха
Увидимся, прогулка пешком
Сердце, которое горит, пламя и блестки и удары
Слезы, которые бегут, я получаю следы
У вас, конечно же, было сердце, которое ложится и шепчет:
Вот жара, приди и поставь себя.
Но не горите здесь, это теплее, чем вы думаете
Сердце, которое горит, пламя и блестки и удары
Слезы, которые ходят, делают озера и тропы