Guy Clark - Crystelle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crystelle» из альбома «The South Coast Of Texas» группы Guy Clark.
Текст песни
That Crystelle, you temptress, you creature of back booths
So accomplished at dancin' when walkin' would do There’s a neon fire in your eyes reflecting off a rhinestone tear
Fixed upon your cheek to see who cares
And that’s way too much for a country boy who stares
«Our life is just a private joke», she said it like that was the punch line
Me, I fell in love now, wouldn’t you?
And here’s a fine madness in the air it comes and goes like honeysuckle
Sent to you free from what to do Oh, me I fell in love now, wouldn’t you?
Oh that Crystelle, she’s barely a woman
Oh that Crystelle, she’s hardly a child
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
But doesn’t Crystelle have a beautiful smile
She’s a reason to be reckless, she’s the right to Rock 'n' Roll
She’s exactly what they meant when they told you not to go And her breath’s as sweet as chewing gum
And her heart’s a gold as kingdom come
She’s heaven sent and hell bent to run
Oh, me I fell in love now, wouldn’t you?
Oh that Crystelle, she’s barely a woman
Oh that Crystelle, she’s hardly a child
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
But doesn’t Crystelle have a beautiful smile
Oh that Crystelle, she’s barely a woman
Oh that Crystelle, she’s hardly a child
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
But doesn’t Crystelle have a beautiful smile
Oh me, I fell in love now, wouldn’t you?
Перевод песни
Это Кристелл, вы соблазнительница, вы создаете задние кабины
Таким образом, достигнутый в dancin ', когда walkin' будет делать Там есть неоновый огонь в ваших глазах, отражающийся от слеза горного хрусталя
Исправлено на вашей щеке, чтобы узнать, кто заботится
И это слишком много для деревенского мальчика, который смотрит
«Наша жизнь - это всего лишь частная шутка», она сказала, что это была линия удара
Я, теперь я влюбился, не так ли?
И вот прекрасное безумие в воздухе, которое он приходит, и идет как жимолость
Отправил вам свободный от того, что делать. О, я теперь влюбился, не так ли?
О, это Кристелл, она едва ли женщина
О, это Кристелл, она едва ли ребенок
О, это Кристелл, я знаю, она видела,
Но Кристалл не имеет красивой улыбки
Она - причина быть безрассудной, она права на рок-н-ролл
Она именно то, что они имели в виду, когда они говорили вам не идти И ее дыхание так же сладко, как жевательная резинка
И сердце ее - золото, как царство
Ее небеса послали, и ад согнулся
О, я теперь влюбился, не так ли?
О, это Кристелл, она едва ли женщина
О, это Кристелл, она едва ли ребенок
О, это Кристелл, я знаю, она видела,
Но Кристалл не имеет красивой улыбки
О, это Кристелл, она едва ли женщина
О, это Кристелл, она едва ли ребенок
О, это Кристелл, я знаю, она видела,
Но у Кристалля нет красивой улыбки
О, я теперь влюбился, не так ли?