Grégory Lemarchal - Je Rêve текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je Rêve» из альбома «Cinq Ans» группы Grégory Lemarchal.
Текст песни
Je rêve d’une terre sereine,
Là où les gens balancent leur peine,
Je rêve sans fausses notes, sans ratures,
Je rêve au-delà des blessures.
Je rêve d’un monde qui s'élève,
Au milieu des champs… où l’on crève,
Je rêve qu’on puisse changer le temps,
Lancé contre le vent.
Ça fait du temps, quand on y pense,
Qu’on aimerait tant avoir une chance,
De changer des choses qu’on nous impose,
Afin d'éviter qu’on explose.
Ça fait du temps qu’on nous embrasse,
Avec des mots qui laissent des traces,
Ça fait longtemps qu’on rêve d’un monde pour nous garder.
Ça fait longtemps qu’on rêve d’un monde pour nous garder.
Je rêve de gens qui se réveillent,
Dans leurs p’tits nids qu’ils s'émerveillent,
Je rêve de villes non polluées,
Afin que l’air puisse circuler.
Je rêve d’un ciel bien étoilé,
Là où les cons sont nettoyés,
Je rêve qu’on puisse changer le temps,
Lancé contre le vent.
…Car…
Ça fait du temps, quand on y pense,
Qu’on aimerait tant avoir une chance,
De changer des choses qu’on nous impose,
Afin d'éviter qu’on explose.
Ça fait du temps qu’on nous embrasse,
Avec des mots qui laissent des traces,
Ça fait longtemps qu’on rêve d’un monde pour nous garder.
Ça fait longtemps qu’on rêve d’un monde pour nous garder.
Ça fait longtemps qu’on rêve d’un monde… pour nous sauver…
Перевод песни
Я мечтаю о безмятежной земле,
Там, где люди качают свое наказание,
Я мечтаю без ложных заметок, без стираний,
Я вижу сна за ранами.
Я мечтаю о мире, который поднимается,
В середине полей ... где один умирает,
Мне снится, что мы можем изменить время,
Запущен против ветра.
Прошло много времени, когда вы об этом думаете,
Хотел бы иметь шанс,
Чтобы изменить то, что навязано нам,
Чтобы мы не взорвались.
Прошло некоторое время с тех пор, как мы поцеловались,
Со словами, которые оставляют следы,
Мы давно не мечтаем о мире, чтобы держать нас.
Мы давно не мечтаем о мире, чтобы держать нас.
Я мечтаю о людях, которые просыпаются,
В их маленьких гнездах они восхищаются,
Я мечтаю о незагрязненных городах,
Чтобы воздух мог циркулировать.
Я мечтаю о звездном небе,
В тех случаях, когда минусы очищаются,
Мне снится, что мы можем изменить время,
Запущен против ветра.
... Потому что ...
Прошло много времени, когда вы об этом думаете,
Хотел бы иметь шанс,
Чтобы изменить то, что навязано нам,
Чтобы мы не взорвались.
Прошло некоторое время с тех пор, как мы поцеловались,
Со словами, которые оставляют следы,
Мы давно не мечтаем о мире, чтобы держать нас.
Мы давно не мечтаем о мире, чтобы держать нас.
Мы давно мечтаем о мире ... чтобы спасти нас ...