Green Valley - Con Sólo una Mirada текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Con Sólo una Mirada» из альбома «Mírame a los Ojos» группы Green Valley.
Текст песни
Escribo frases tristes, frases que me determinan
Frases largas, cortas y otras que al cantar me animan
Frunzo el ceño y siento el miedo en el intento de ser yo
Un barco a la deriva rumbo hacia un mundo mejor
Cuando las cosas aparentan ser mejor de lo que son
En un compás soy libre y siento el viento del color de la razón
Soy carne de cañón, un preso entre barrotes
Siendo el pez entre los cortes
Soy vulnerable así lo pienso y digo esto porque
Lloro entre los folios de un cuaderno
En este invierno que me mata y me delata entre tu piel
Las cosas han cambiado y nunca entenderé el por qué
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Hemos reído, hemos llorado, hemos sentido
Hemos vivido y revivido en el intento buscando un final feliz
Hemos luchado, hemos cumplido
Hemos sentido que hemos sido dos
Almas gemelas a punto de partir
Con una pena que me quema nunca entenderá el poema
Si no escuchas los latidos del latir de tu existir
Escucha el viento, se oyen lamentos
Ahora es momento de cambiar
Regala una sonrisa a mi mirada…
Volvamos a empezar como hace tiempo
No dejes que las sombras vengan y hundan nuestro tiempo
Es condición
Partamos juntos en el barco hacia un lugar mejor
Luchemos juntos contra el muro de la gran lamentación
Seamos dos, dos pétalos de rosa
Seamos la ceniza de aquella piedra preciosa
Dos protagonistas de una historia tan hermosa
Regálame, ahora mírame y convénceme
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Regala una sonrisa a mi mirada
Regálale un recuerdo en forma de caricia con pocas palabras
Un cuaderno nuevo sin las páginas manchadas
Sin lagrimas caídas, sin la sangre derramada
Перевод песни
Я пишу грустные фразы, фразы, которые определяют меня
Длинные, короткие и другие фразы, которые пение ободряют меня
Я хмурюсь и чувствую страх в попытке быть мной
Дрейфующий корабль движется к лучшему миру
Когда вещи кажутся лучше, чем они есть
В такт я свободен и чувствую ветер цвета разума
Я-пушечное мясо, заключенный между решетками.
Будучи рыбой среди порезов
Я уязвим, поэтому я думаю об этом и говорю это, потому что
Я плачу между листами тетради
В эту зиму он убивает меня и выдает меня между вашей кожей
Все изменилось, и я никогда не пойму, почему
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови
Мы смеялись, мы плакали, мы чувствовали
Мы жили и пережили в попытке найти счастливый конец
Мы боролись, мы выполнили
Мы чувствовали, что мы были два
Родственные души собираются покинуть
С печалью, которая сжигает меня, вы никогда не поймете стихотворение
Если вы не слышите, как бьется ваше существование
Слышен ветер, слышны крики
Теперь пришло время изменить
Подари мне улыбку.…
Давайте начнем заново, как давно
Не позволяйте теням приходить и погружать наше время
Это условие
Давайте вместе отправимся на лодке в лучшее место
Давайте вместе сразимся со стеной великого скорби
Давайте будем двумя, двумя лепестками роз
Давайте будем золой этого драгоценного камня
Два главных героя такой красивой истории
Отдай меня, посмотри на меня и убеди.
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови
Подари мне улыбку.
Подарите ему память в виде ласки несколькими словами
Новая тетрадь без запятнанных страниц
Без падающих слез, без пролитой крови