Great Big Sea - Time Brings текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Time Brings» из альбома «Great Big Sea» группы Great Big Sea.

Текст песни

Hearken to me both high and low
I’ll sing for you a song
Of Kings and Queens, and rose-lipped maidens
Courting light foot lads
Now love is grand, when love is new
The heart blood, it runs strong
There’s nothing a doting lad won’t do
To keep his princess warm
He’ll tease her with poems and promises
He’ll ask her out to dance
He’ll cajole and he’ll beg
And he’ll always win
In bitter-sweet romance
For time it comes, and time it goes
It makes the strongest tree to bend
Kings and Queens have no defence
Time brings all things to an end
But he goes out, with his drinking pals
His eyes begin to roam
He forgets all about the brown-eyed beauty
Who now, sits home alone
There’s no more walks, down lover’s lane
There’s no more wine in the sun
All that’s left is a hollow pain
Time, alas you’ve won
Now all who wish for love to stay
And last your whole life through
Keep ahead of time me boys
And never be untrue

Перевод песни

Внимай мне и высоко, и низко,
Я спою для тебя песню
Королей и Королев, и розовых девиц,
Ухаживающих за светлыми парнями.
Теперь любовь велика, когда любовь нова,
Кровь сердца, она сильна.
Нет ничего, что бы парень не сделал,
Чтобы согреть свою принцессу,
Он будет дразнить ее стихами и обещаниями,
Он пригласит ее на танец.
Он будет уговаривать, он будет умолять,
И он всегда будет побеждать
В горько-сладком романе,
Ибо время приходит, и время идет,
Оно делает сильнейшее дерево сгибаться.
Короли и королевы не имеют защиты.
Время подводит все к концу,
Но он уходит, с его друзьями-алкоголиками
Его глаза начинают бродить.
Он забывает все о кареглазой красавице,
Которая теперь сидит дома одна.
Больше никаких прогулок по переулку влюбленных.
Больше нет вина на солнце,
Все, что осталось-пустая боль,
Время, увы, ты выиграл.
Теперь все, кто желает любви, чтобы остаться.
И продержись всю свою жизнь,
Опережай меня, парни,
И никогда не будь неправдой.