Grateful Dead - Wharf Rat текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wharf Rat» из альбома «To Terrapin: May 28, 1977 Hartford, CT» группы Grateful Dead.
Текст песни
Old man down, way down, down
Down by the docks of the city
Blind and dirty, asked me for a dime
A dime for a cup of coffee
I got no dime but I got some time to hear his story
My name is August West, and I love my Pearly Baker best
More than my wine, more than my wine
More than my maker, though he’s no friend of mine
Everyone said I’d come to no good, I knew I would pearly, believe them
Half of my life, I spent doin' time for some other f**ker's crime
The other half found me stumbling 'round drunk on Burgundy wine
But I’ll get back on my feet someday
The good old Lord willin', if He says I may
I know that the life I’m livin’s no good
I’ll get a new start, live the life I should
I’ll get up and fly away, I’ll get up and fly away, fly away
Pearly’s been true, true to me, true to my dyin' day he said
I said to him, I said to him, «I'm sure she’s been»
I said to him, «I'm sure she’s been true to you»
I got up and wandered, wandered downtown
Nowhere to go but just hang around
I’ve got a girl, named Bonnie Lee, I know that girl’s been true to me
I know she’s been, I’m sure she’s been true to me
Перевод песни
Старик вниз, вниз, вниз
Вниз по докам города
Слепой и грязный, спросил меня о копейке
Копейка за чашкой кофе
У меня нет ни копейки, но у меня есть время, чтобы услышать его рассказ
Меня зовут Август Уэст, и я очень люблю свой Pearly Baker
Больше, чем мое вино, больше, чем мое вино
Больше, чем мой создатель, хотя он не мой друг
Все говорили, что я не добьюсь, я знал, что буду грубей, верю им
Половина моей жизни, я потратил время на какое-то другое преступление f ** ker
Другая половина заставила меня споткнуться о бургундском вине
Но когда-нибудь я встану на ноги
Добрый старый Господь будет, если Он скажет, что я могу
Я знаю, что жизнь, в которой я живу, не хороша
Я получу новое начало, проживу жизнь, которую я должен
Я встану и улетаю, я встану и улетаю, улетаю
Перли был правдивым, верным мне, верным моему дэнни, когда он сказал
Я сказал ему, я сказал ему: «Я уверен, что она была»
Я сказал ему: «Я уверен, что она была верна тебе»
Я встал и бродил, блуждал в центре города
Некуда идти, а просто повесить
У меня есть девушка по имени Бонни Ли, я знаю, что девушка была верна мне
Я знаю, что она была, я уверен, что она была верна мне