Grateful Dead - Keep Your Day Job текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Keep Your Day Job» из альбома «Dick's Picks Vol. 21: 11/1/85 (Richmond Coliseum, Richmond, VA)» группы Grateful Dead.
Текст песни
Still got to work that eight hour day
Whether you like that job or not
You’d better keep it on ice
While you’re lining up your long shot
Which is to say, hey, hey
Keep your day job, whatever they say
Keep you day job, don’t give it away
Keep your day job 'till your night job pays
Steady boys study that eight day hour
Never underrate that paycheck power
By now you know that the face on your dollar
Got a thumb on its nose and a hand on your collar
Which is to say, hey, hey
Keep your day job, whatever they say
Keep you day job, don’t give it away
Keep your day job 'till your night job pays
Daddy may drive a V-8 'Vet
Mama may bathe in champagne yet
God bless the child that’s got his own stash
Nine to five and a place to crash
Which is to say, hey, hey
Keep your day job, whatever they say
Keep you day job, don’t give it away
Keep your day job 'till your night job pays
Keep your day job, whatever they say
Keep you day job, don’t give it away
Keep your day job 'till your night job pays
Keep your day job, whatever they say
Keep you day job, don’t give it away
Keep your day job 'till your night job pays
Перевод песни
Все еще приходилось работать в этот восьмичасовой день
Вам нравится эта работа или нет
Вам лучше держать его на льду
Пока вы выстраиваете свой длинный выстрел
То есть, эй, эй
Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили
Держите вас на работе, не отдавайте их
Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена
Устойчивые мальчики учатся, что восемь часов
Никогда не недооценивайте эту зарплату
К настоящему времени вы знаете, что лицо на вашем долларе
Большой палец на носу и рука на воротнике
То есть, эй, эй
Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили
Держите вас на работе, не отдавайте их
Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена
Папа может водить V-8 'Vet
Мама может купаться в шампанском еще
Бог благословит ребенка, у которого есть своя тайна
Девять-пять и место для краха
То есть, эй, эй
Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили
Держите вас на работе, не отдавайте их
Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена
Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили
Держите вас на работе, не отдавайте их
Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена
Держите свою дневную работу, что бы они ни говорили
Держите вас на работе, не отдавайте их
Держите свою дневную работу до тех пор, пока ваша ночная работа не будет оплачена