Götz Alsmann - Drei kleine Geschichten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Drei kleine Geschichten» из альбомов «Zuckersüß» и «Zirkus Alsmann - Das Beste» группы Götz Alsmann.
Текст песни
Es stand einst am Golf von Biscaya
Ein Schloss auf 'nem Felsen am Meer
Dort wohnte ein einsamer Ritter
Doch der lebt schon lange nicht mehr
Er liebte nicht Kampf und nicht Jagdgeschrei
Sein einziger Sport war die Angelei
Er hielt übern Felsen die Rute
Doch nie war ein Fischlein daran
Warum nur?
Warum nur?
Die Schnur reichte nicht bis ins Meer
Conchita aus Bella Montura
Die liebte den Don Alvarez
Doch dieser, ein grande senore
Der hatte schon oft sie versetzt
Conchitas entfesselte Leidenschaft
Hat sie um ihr bisschen Verstand gebracht
Sie riss sich die Kleider vom Leibe
Und lief splitternackt in sein Haus
Caramba!
Caramba!
Sie kam als Frau Alvarez raus
Der Mond sprach zur Sonne: Ich lieb' dich
Sag, Sonne, liebst du mich denn auch
Wenn ja komm' ich zu dir und küss' dich
So ist’s bei Verliebten der Brauch
Die Sonne jedoch hatte Angst vor ihm
Sie lief ihm davon und das ärgert ihn
So läuft er schon viel' tausend Jahre
Der Sonne im Dauerlauf nach
Seit der Zeit
Seit der Zeit
Gibt’s bei uns die Nacht und den Tag
Seit der Zeit
Seit der Zeit
Gibt’s bei uns die Nacht und den Tag
Перевод песни
Когда-то он стоял на берегу Бискайского залива
Замок на скале у моря
Там жил одинокий рыцарь
Но тот уже давно не живет
Он не любил драки и не охотничьи крики
Его единственным видом спорта была рыбалка
Он держал в руках жезл
Но никогда в нем не было ни одной рыбки
Почему только?
Почему только?
Шнур не доходил до моря
Кончита из Белла Montura
- Полюбопытствовал Дон Альварес.
Но этот, grande senore
Он уже много раз ее смещал
Conchitas высвобожденная страсть
Принес ей немного ума
Она сорвала с тела одежду
И побежал занозу в свой дом
Caramba!
Caramba!
Она вышла как госпожа Альварес
Луна сказала солнцу: я люблю тебя
Скажи, солнце, любишь ли ты меня?
Если да, я приду к тебе и поцелую тебя
Таков у влюбленных обычай
Солнце, однако, испугало его
Она сбежала от него, и это его раздражает
Так он работает уже много ' тысячи лет
Солнце в непрерывном беге по
Со времен
Со времен
Есть ли у нас ночь и день
Со времен
Со времен
Есть ли у нас ночь и день