Gorgasm - Morbid Overgrowth текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Morbid Overgrowth» из альбома «Bleeding Profusely» группы Gorgasm.

Текст песни

Naked bedridden bloated gluttonous pig
Stagnant and swelling festering sack of pus
Engulfed in mounds of fetid flabby mass
Stinking behemoth, gross abdominous
Massive tits sagging growing out your back
Folds of skin hanging rolls of dimpled cheese
Each crevice reeks like crack of dirty ass
Starving as you gorge yourself with tons of food
Oblivious it’s actually swallowing-YOU!
Prey on others sympathy to bring you food to stuff your face 'til you’re
full
Like some fucking fleshy fat balloon
Your body expanding day by day
Lying in your piss and shit
Your arms too short to wipe you own soiled ass
Crippled by your appetite
You’re at my mercy, you’ll soon see I have none
Slashed and spilled from your bladderous husk
Buckets of red cottage cheese for me to force feed you
Every last chunk of your fat, and I’ll make certain of that
Quenching you hunger and thirst, stuffed 'til your fucking colon bursts!

Перевод песни

Голая прикованная к постели раздутая прожорливая свинья
Застойный и набухающий гнойный мешок гноя
Охваченный в курганах зловонной дряблой массы
Вонючий бегемот, грубый брюшной
Массивные сиськи провисают, растут из-за спины
Сгибы кожи, висящие в рулонах ямового сыра
Каждая щель воняет, как трещина грязной задницы
Голодайте, когда вы устраиваете тонны пищи
Обидно, это просто глотание - ВЫ!
Придирайтесь к другим симпатиям, чтобы принести вам пищу, чтобы наполнить ваше лицо, пока вы не
полный
Как какой-то гребаный мясистый толстый шар
Ваше тело расширяется день ото дня
Лежа в твоей мочте и дерьме
Твои руки слишком короткие, чтобы вытереть твою собственную грязную задницу
Калека от аппетита
Ты в моей милости, скоро увидишь, что у меня нет
Срезанный и пролитый из вашей пузырной шелухи
Ковши красного творога для меня, чтобы заставить вас кормить вас
Каждый последний кусок вашего жира, и я буду уверен в этом
Угасайте вас голодом и жаждой, набив «до тех пор, пока ваши гребанные толчки не всплывут!