Gordon Lightfoot - I'd Do It Again текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'd Do It Again» из альбома «Summertime Dream» группы Gordon Lightfoot.
Текст песни
A one man band on a one night stand
As a one man band should be The cried for more, he replied why sure
And he played one just for free
The sounds he laid down. the songs he played
Made the ladies all come to call
He was born in the back of a seminole bus
On the road to Niagra Falls
I’d do it again, I’d do it again
I’d do it again
The one man band philosophical man
Didn’t lie when he said to us
I seen the high rollers come and go It’s the holy rollers I trust
The man said then he was sixteen when
He retired from the county school
A wee bit thin with a will to begin
He was known to be know man’s fool
I’d do it again, I’d do it again
I’d do it again
The one man band was a mighty good man
Cause he played 'til the break of dawn
He ups and downs about four more rounds
And he stayed 'til the crowd went home
It seemed to me like he never could be Like anything I’d ever seen before
When he stepped from the stage with his ax in his hand
And he run through the backstage door
I’d do it again, I’d do it again
I’d do it again
A one man band on a one night stand
As a one man band should be They cried for more, he replied why sure
And he played one just for free
Перевод песни
Один человек на одной ночной стойке
Как один человек должен быть «Плач» за больше, он ответил, почему уверен
И он сыграл один просто бесплатно
Звуки, которые он положил. Песни, которые он сыграл
Сделали дамы все приходят, чтобы позвонить
Он родился в задней части семинольного автобуса
На пути к Ниагрскому водопаду
Я сделаю это снова, я сделаю это снова
Я сделаю это снова
Человек-человек философский человек
Не лгал, когда он сказал нам
Я видел, как высокие ролики приходят и уходят. Это святые ролики, которым я доверяю.
Мужчина сказал, что ему было шестнадцать, когда
Он ушел из уездной школы
Немного тонкий с волей, чтобы начать
Он, как известно, знал, что человек дурак
Я сделаю это снова, я сделаю это снова
Я сделаю это снова
Группа одного человека была могучим хорошим человеком
Потому что он играл до рассвета
Он поднимает и опускает еще четыре раунда
И он остался, пока толпа не ушла домой
Мне казалось, что он никогда не был таким, как я когда-либо видел
Когда он вышел со сцены с топора в руке
И он бежит через заднюю дверь
Я сделаю это снова, я сделаю это снова
Я сделаю это снова
Один человек на одной ночной стойке
Как одна группа должна быть. Они кричали больше, он ответил, почему уверен
И он сыграл один просто бесплатно