Gordon Bok - Jock O'Hazeldean текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jock O'Hazeldean» из альбома «Dear To Our Island» группы Gordon Bok.
Текст песни
Why weep ye by the tide, lady?
Why weep ye by the tide?
I’ll wed thee to my youngest son
And ye shall be his bride.
And ye shall be his bride, lady,
So comely to be seen.
But aye, she loot the tears doon fa'
For Jock O' Hazeldean.
Now let this willfu' grief be done
And dry your cheek so pale.
Young Frank is chief of Errington,
And lord o' Langleydale.
His step is first in peaceful ha',
His sword in battle keen.
But aye, she loot the tears doon fa'
For Jock O' Hazeldean.
A chain o' gold ye shall not lack
Nor braid to bind your hair,
Nor mettled hound, nor managed hawk,
Nor palfrey fresh and fair.
And ye, the foremost of them a'
Shall ride our forest queen.
But aye, she loot the tears doon fa'
For Jock O' Hazeldean.
The kirk was decked at morning tide,
The tapers glimmered fair.
The priest and bridegroom wait the bride
And dame and knight were there.
They sought her baith by bower and ha',
The lady was not seen.
For she’s o’er the border and awa'
Wi' Jock O' Hazeldean.
Перевод песни
Почему ты плачешь от волнения, леди?
Зачем плакать по потоку?
Я свяжу тебя с моим младшим сыном
И вы будете его невестой.
И вы будете его невестой, леди,
Настолько приятно видеть.
Но, да, она добывает слезы,
Для Джок О'Хазельдана.
Теперь пусть это будет горькое горе
И сушите свою щеку так бледно.
Молодой Фрэнк - начальник Эррингтона,
И лорд о Ланглейдейл.
Его шаг сначала в мирном ха,
Его меч в битве увлечен.
Но, да, она добывает слезы,
Для Джок О'Хазельдана.
Цепочка золота не должна
Не привязывайте волосы к волосам,
Не метлела собака, ни управляемый ястреб,
Ни palfrey свежий и справедливый.
И вы, главный из них,
Поедем на нашей лесной королеве.
Но, да, она добывает слезы,
Для Джок О'Хазельдана.
Кирк был украшен при утреннем потоке,
Сугробы мерцали.
Священник и жених ждут невесты
И там была дама и рыцарь.
Они искали ее приёмник с беседкой и га,
Даму не видели.
Потому что она находится на границе и ждет,
Wi 'Jock O' Hazeldean.