Gladys Knight & The Pips - It's All Over But The Shoutin' текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's All Over But The Shoutin'» из альбомов «The Best Of Gladys Knight & The Pips», «The Complete Motown Singles Vol. 11B: 1971» и «Knight Time» группы Gladys Knight & The Pips.
Текст песни
Well it’s all over
It’s all over
Well, well, well, well, well
Well, well, well
Well it’s all over but the shoutin' y’all
It’s all over but the shoutin' y’all
After many sleepless nights alone
Believin' lies about where you’ve gone
Well I’m hearin' people whisper
Why’s he never with her?
And quickly hanging up their phone
Oh I put them all together
And it spelled sadness forever
Oh and if I’m gonna change my fate
I must leave before it’s too late
So it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
Well, well it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
So pretend to be surprised
About the love that I’ve been denied
Once I thought that we could make it
But I couldn’t fake it
So I’d rather let the whole thing ride
Oh and maybe in some time
I’ll free your memory from my mind
Oh 'cause there’s no turning back the clock
I’ve put you down boy
You’ve been counted out
And it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
Well, well, well it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
Well, well
Well, well, well yeah
I said it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
So if everything’s been said
I’ll go prepare for the road ahead
Though at first I’ll be regretting
Soon I’ll start forgetting
'Til you’re finally out of my head
Oh and one day, if I’m lucky
Someone’s gonna come and love me oh
And fill my life with love each day
'Til then, all I have to say
That it’s all over but the shoutin' y’all
Say it, say it, say it
(Shout, shout, shout, it’s all over)
Say it’s all over but the shoutin' y’all
(Shout, shout, shout, it’s all over)
Well, well, well, well
It’s all over
Said it’s all over
Said it’s all over but the shoutin' yall
Перевод песни
Что ж, все кончено.
Все кончено.
Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо,
Хорошо, хорошо, хорошо ...
Что ж, все кончено, но вы все кричите.
Все кончено, но вы все кричите.
После многих бессонных ночей в одиночестве
Веришь в ложь о том, куда ты ушла.
Я слышу, как люди шепчутся,
Почему он никогда не с ней?
И быстро вешают трубку.
О, я собрал их всех вместе,
И это навсегда наполнило печаль.
О, и если я собираюсь изменить свою судьбу ...
Я должен уйти, пока не стало слишком поздно.
Так что все кончено, но вы все кричите.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Что ж, все кончено, но вы все кричите.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Так притворись, что удивлен
Любовью, в которой меня отвергли.
Когда-то я думал, что мы можем сделать это,
Но я не мог притворяться.
Так что я лучше позволю всему этому прокатиться.
О, и, может быть, через какое-то время
Я избавлю твою память от своих мыслей.
О, потому что нет пути назад, часы,
Я уложил тебя, парень.
Вас вычислили,
И все кончено, но вы все кричите.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Что ж, Что ж, все кончено, но вы все кричите.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Хорошо,
Хорошо, Хорошо, хорошо, да ...
Я сказал, что все кончено, но вы все кричите.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Так что, если все было сказано ...
Я пойду готовиться к дороге вперед,
Хотя сначала я буду сожалеть,
Скоро я начну забывать,
пока ты, наконец, не сойдешь с ума.
О, И однажды, если мне повезет,
Кто-нибудь придет и полюбит меня, о,
И наполнит мою жизнь любовью каждый день
до тех пор, пока я не скажу,
Что все кончено, но вы все кричите.
Скажи это, скажи это, скажи это.
(Кричите, кричите, кричите, все кончено)
Скажите, что все кончено, но кричите вы все.
(Кричи, кричи, кричи, все кончено)
Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо ...
Все кончено,
Все кончено, все кончено,
Все кончено, но все кричат.