Gladys Knight & The Pips - Better You Go Your Way текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Better You Go Your Way» из альбомов «I Feel A Song» и «The Way We Were: The Best Of Gladys Knight & The Pips» группы Gladys Knight & The Pips.
Текст песни
Alright, it’s alright, alright, oh, it’s alright
Oh, alright, it’s alright, it’s alright
Thank you, thank you, thank you
Thank you for the sunshine
Better you go your way
I’ll be going mine
Looking out the window and the answer’s in the mirror
Someone tried to show me but they couldn’t change my mind
Where did all the smiles go? It all becomes to clearer
Better you go your way and I’ll, I’ll be going mine
Thank you, thank you, thank you
Thank you for the sunshine
Better you go your way
I’ll be going mine
I wanna thank you for the sunshine and I’m sorry for the heartaches
I couldn’t share with strangers what I thought was only mine
And if I’m too old fashioned, I can’t change because it’s too late
And it’s better you go your way and I’ll, I’ll be going mine
Thank you, thank you, thank you
Thank you for the sunshine
Better you go your way
I’ll be going mine
I see your soft brown eyes and dreams of summer
And I’ll always wish that we could still be friends
And I’ll try to be too wise to be so foolish
I still think that we might fall in love again
Won’t you, won’t you just let me thank for you the sunshine? I’m sorry for the
heartaches
I couldn’t share with strangers what I thought was only mine
And if I’m too old fashioned, I can’t change because it’s too late
And it’s better you go your way and I’ll, I’ll be going mine
Thank you, thank you, thank you
Thank you for the sunshine
Better you go your way
I’ll be going mine
I can stand the pain, I can stand the pain
Sure can stand the pain, sure can stand the pain
Sick and tired of my heart breaking, sick and tired of sick and tired
Over and over again, over and over again
I can’t stand the pain, sure can’t stand the pain
Sick and tired of my heart breaking
Over and over again
You know what?
I’ve got to make a change, I’ve got to make a change
I’ve got to make a change, I’ve got to make a change
Перевод песни
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
О, хорошо, все в порядке, все в порядке.
Спасибо, спасибо, спасибо,
Спасибо за солнечный
Свет, лучше иди своей дорогой,
Я пойду своей.
Глядя в окно, и ответ в зеркале,
Кто-то пытался показать мне, но не смог передумать.
Куда делись все улыбки? все становится яснее,
Лучше иди своей дорогой, и я, я пойду своей.
Спасибо, спасибо, спасибо,
Спасибо за солнечный
Свет, лучше иди своей дорогой,
Я пойду своей.
Я хочу поблагодарить тебя за солнечный свет, и я сожалею о страданиях.
Я не мог поделиться с незнакомцами тем, что, как я думал, было только моим.
И если я слишком старомоден, я не могу измениться, потому что уже слишком поздно,
И лучше ты пойдешь своей дорогой, а я-своей.
Спасибо, спасибо, спасибо,
Спасибо за солнечный
Свет, лучше иди своей дорогой,
Я пойду своей.
Я вижу твои нежные карие глаза и мечты о лете,
И я всегда буду желать, чтобы мы все еще были друзьями,
И я постараюсь быть слишком мудрым, чтобы быть таким глупым,
Я все еще думаю, что мы можем снова влюбиться.
Разве ты не позволишь мне поблагодарить тебя за солнечный свет, прости за
душевные страдания?
Я не мог поделиться с незнакомцами тем, что, как я думал, было только моим.
И если я слишком старомоден, я не могу измениться, потому что уже слишком поздно,
И лучше ты пойдешь своей дорогой, а я-своей.
Спасибо, спасибо, спасибо,
Спасибо за солнечный
Свет, лучше иди своей дорогой,
Я пойду своей.
Я могу вынести боль, я могу вынести боль.
Конечно, может выдержать боль, конечно, может выдержать боль.
Устал и устал от разбитого сердца, устал и устал, устал и устал
Снова и снова, снова и снова.
Я не могу терпеть боль, конечно, не могу терпеть боль.
Устал от того, что мое сердце разбивается
Снова и снова,
Знаешь что?
Я должен что-то изменить, я должен что-то изменить.
Я должен что-то изменить, я должен что-то изменить.