Gillian Grassie - Back to Your Flat текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Back to Your Flat» из альбома «The Hinterhaus» группы Gillian Grassie.

Текст песни

Your scent is still on my dress
And my hairs are on your sweater
The ink is still wet
On how this will be remembered
I never knew, no, never knew
And I never could have guessed
That when we laughed our way back to your flat
I might never come back the same
Oh, and we laughed our way back to your flat
I may never come back the same
We’re propped up on our elbows
Belly-down upon your bed
The dictionary is opened
To the word earnest
Yeah, your English it was pretty good
But you didn’t understand
That when we laughed our way back to your flat
I might never come back the same
Oh, and we laughed our way back to your flat
I may never come back the same
Oh, and I hope that Serendipity,
The traveler’s patron saint,
Is smiling sweetly on you now
As you bike home in the rain
Your scent is still on my dress
And my hairs are on your sweater
Tiny souvenirs
Of a night to be remembered
'Cause, I can’t be sure
That our paths will ever
Chance to cross again
Like when we laughed our way back to your flat
I may never come back the same
Oh, and we laughed our way back to your flat
I may never come back,
May never come back…

Перевод песни

Твой запах все еще на моем платье,
И мои волосы на твоем свитере,
Чернила все еще мокрые,
Как это запомнится.
Я никогда не знал, Нет, никогда не знал.
И я никогда не мог догадаться,
Что когда мы смеялись, мы возвращались в твою квартиру.
Возможно, я никогда не вернусь прежним.
О, и мы смеялись, возвращаясь к твоей квартире.
Возможно, я никогда не вернусь прежним.
Мы подпираемся на коленях,
Пупок на твоей кровати,
Словарь открыт
Для искреннего слова.
Да, твой английский был довольно хорош,
Но ты не понимала
Этого, когда мы смеялись, возвращаясь к твоей квартире.
Возможно, я никогда не вернусь прежним.
О, и мы смеялись, возвращаясь к твоей квартире.
Возможно, я никогда не вернусь прежним.
О, и я надеюсь, что Серендипити, небесный покровитель путешественника, сладко улыбается тебе сейчас, когда ты едешь домой на велосипеде под дождем, твой запах все еще на моем платье, и мои волосы на твоем свитере, крошечные сувениры ночи, которые нужно помнить, потому что я не могу быть уверен, что наши пути когда-нибудь пересекутся снова, как когда мы смеялись, наш путь обратно в твою квартиру.
Возможно, я никогда не вернусь прежним.
О, и мы смеялись, возвращаясь к твоей квартире.
Я никогда не вернусь,
Никогда не вернусь...