Gilles Vigneault - Les Gens De Mon Pays текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les Gens De Mon Pays» из альбома «1 fois 5» группы Gilles Vigneault.

Текст песни

Les gens de mon pays
Ce sont gens de paroles
Et gens de causerie
Qui parlent pour s’entendre
Et parlent pour parler
Il faut les écouter
C’est parfois vérité
Et c’est parfois mensonge
Mais la plupart du temps
C’est le bonheur qui dit
Comme il faudrait de temps
Pour saisir le bonheur
A travers la misère
Emmaillée au plaisir
Tant d’en rêver tout haut
Que d’en parler à l’aise
Parlant de mon pays
Je vous entends parler
Et j’en ai danse aux pieds
Et musique aux oreilles
Et du loin au plus loin
De ce neigeux désert
Où vous vous entêtez
A jeter des villages
Je vous répéterai
Vos parlers et vos dires
Vos propos et parlures
Jusqu'à perdre mon nom
O voix tant écoutées
Pour qu’il ne reste plus
De moi-même qu’un peu
De votre écho sonore
Je vous entends jaser
Sur les perrons des portes
Et de chaque côté
Des cléons des clôtures
Je vous entends chanter
Dans ma demi-saison
Votre trop court été
Et mon hiver si longue
Je vous entends rêver
Dans les soirs de doux temps
Il est question de vents
De vente et de gréements
De labours à finir
D’espoirs et de récolte
D’amour et du voisin
Qui veut marier sa fille
Voix noires et voix durcies
D'écorce et de cordage
Voix des pays plain-chant
Et voix des amoureux
Douces voix attendries
Des amours de village
Voix des beaux airs anciens
Dont on s’ennuie en ville
Piailleries d'écoles
Et palabres et sparages
Magasin général
Et restaurant du coin
Les ponts les quais les gares
Tous vos cris maritimes
Atteignent ma fenêtre
Et m’arrachent l’oreille
Est-ce vous que j’appelle
Ou vous qui m’appelez
Langage de mon père
Et patois dix-septième
Vous me faites voyage
Mal et mélancolie
Vous me faites plaisir
Et sagesse et folie
Il n’est coin de la terre
Où je ne vous entende
Il n’est coin de ma vie
A l’abri de vos bruits
Il n’est chanson de moi
Qui ne soit toute faite
Avec vos mots vos pas
Avec votre musique
Je vous entends rêver
Douce comme rivière
Je vous entends claquer
Comme voile du large
Je vous entends gronder
Comme chute en montagne
Je vous entends rouler
Comme baril de poudre
Je vous entends monter
Comme grain de quatre heures
Je vous entends cogner
Comme mer en falaise
Je vous entends passer
Comme glace en débâcle
Je vous entends demain
Parler de liberté

Перевод песни

Люди моей страны
Это люди лирики
И люди болтовни
Которые говорят, чтобы услышать друг друга
И говорить, чтобы говорить
Надо слушать
Иногда это правда
И это иногда ложь
Но большую часть времени
Это счастье, которое говорит
Как это займет время
Чтобы схватить счастье
Через страдания
Пеленали в удовольствие
Как мечтать вслух
Что говорить об этом непринужденно
Говоря о моей стране
Я слышу, как вы говорите
И я танцую у ног
И музыка в ушах
И далеко дальше
Из этой снежной пустыни
Где вы упрямитесь
Бросать деревни
Я повторю
Ваши говорящие и говорящие
Ваши слова и разговоры
Потерять мое имя
О голоса, которые так много слушали
Чтобы не осталось
Себя немного
От вашего звукового Эха
Я слышу сплетни
На перронах ворот
И по обе стороны
Клеоны заборов
Я слышу, как вы поете
В моем демисезоне
Ваше слишком короткое лето
И моя зима так долго
Я слышу, как вы мечтаете
В ночи сладкой погоды
Речь идет о ветрах
Продажа и такелаж
От пахоты до конца
Надежды и урожай
Любви и соседа
Кто хочет жениться на своей дочери
Черные голоса и затвердевшие голоса
Коры и веревки
Голоса стран равнина-пение
И голоса влюбленных
Нежные нежные голоса
Деревенские Любови
Голоса прекрасных старинных мелодий
Кому скучно в городе
Школьные столпотворения
И палабры и спараги
Общий магазин
И ресторан на углу
Мосты набережные вокзалы
Все ваши морские крики
Дойди до моего окна
И оторвут мне ухо
Я звоню вам
Или вы, кто зовет меня
Язык моего отца
И патуа семнадцатый
Вы меня путешествуете
Зло и меланхолия
Вы меня радуете.
И мудрость и безумие
Это не угол земли
Где я вас не слышу
Он не в моей жизни.
В безопасности от ваших шумов
Он не из меня.
Который не был сделан полностью
С вашими словами ваши шаги
С вашей музыкой
Я слышу, как вы мечтаете
Сладкая, как река
Я слышу чмокает
Как паруса широкого
Я слышу, как вы рычите
Как падение в горы
Я слышу, как вы катитесь
Как бочонок порошка
Я слышу, как вы поднимаетесь
Как четырехчасовое зерно
Я слышу, как вы стучите
Как море в скале
Я слышу, как вы проходите
Как лед в разгроме
Я слышу вас завтра
Разговор о свободе