Gilles Vigneault - La danse à St-Dilon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La danse à St-Dilon» из альбома «Par ici la visite!» группы Gilles Vigneault.
Текст песни
Samedi soir à Saint-Dilon
Y’avait pas grand chose à faire
On a dit: «On fait une danse
On va danser chez Bibi»
On s’est trouvé un violon
Un salon, des partenaires
Pis là la soirée commence
C'était vers sept heures et demie
Entrez mesdames, entrez messieurs
Marianne a sa belle robe
Et puis Rolande a ses yeux bleus
Yvonne a mis ses souliers blancs
Son décolleté puis ses beaux gants
Ça aime à faire les choses en grand
Ça vient d’arriver du couvent
Y’a aussi Jean-Marie
Mon cousin puis mon ami
Qu’a mis sa belle habit
Avec ses petits souliers vernis
Le voilà mis comme on dit
Comme un commis-voyageur
Quand on danse à Saint-Dilon
C’est pas pour les embrassages
C’est au reel puis ça va vite
Il faut pas passer des pas
Il faut bien suivre le violon
Si vous voulez pas être sage
Aussi bien partir tout de suite
Y’a ni temps ni place pour ça
Tout le monde balance
Et puis tout le monde danse
Jeanne danse avec Antoine
Et pis Jeanette avec Raymond
Ti-Paul vient d’arriver
Avec Thèrese à ses côtés
Ça va passer la soirée
À faire semblant de s’amuser
Mais ça s’ennuie de Jean-Louis
Son amour et son ami
Qui est parti gagner sa vie
L’autre bord de l'île Anticosti
Est parti un beau samedi
Comme un maudit malfaiteur
Ont dansé toute la soirée
Le Brandy puis la Plongeuse
Et le Corbeau dans la cage
Et puis nous voilà passé minuit
C’est Charlie qui a tout câllé
A perdu son amoureuse
Y s’est fait mettre en pacage
Par moins fin mais plus beau que lui
Un dernier tour
La chaîne des dames avant de partir
A' m’a serré la main plus fort
A' m’a regardé j’ai perdu l’pas
Dimanche au soir après les Vêpres
J’irai-t'i' bien j’irai-t'i' pas?
Un petit salut passé tout droit
J’avais jamais viré comme ça!
Me voilà tout étourdie
Wow! mon amour et mon ami
Amiami!
C’est ici qu’elle s’est mis
À la tourner comme une toupie
Elle a compris puis elle a dit
Mardi?
Non
Jeudi?
Jvais y penser
Sa frait ti ton bonheur
Quand un petit gars de St-Dilon
Prend sa course après une fille
Il la fait virer si vite
Qu’elle ne peut plus s’arrêter
Pour un petit air de violon
A' vendrait toute sa famille
À penser qu’samedi en huit
Il pourrait peut être la r’inviter
Puis là ôte ta capine
Pis swing la mandoline
Et puis ôte ton jupon
Puis swing la madelon
Swing la fort puis tords-y le corps
Puis fais-y voir que t’es pas mort!
Domino! les femmes ont chaud!
Перевод песни
Субботний вечер в Сент-Дилоне
Мало ли что можно было сделать.
Мы сказали: "танцуем".
Мы будем танцевать у Биби.»
Мы нашли скрипка
Салон, партнеры
Ну вот, вечер начинается.
Было около семи тридцать.
Входите, дамы, входите, господа.
Марианна имеет ее красивое платье
И тут у Роланда голубые глаза
Ивонна надела белые туфли
Ее декольте, а затем ее красивые перчатки
Он любит делать вещи в большой
Это только что пришло из монастыря.
Там же Жан-Мари
Мой двоюродный брат, а затем мой друг
Что надела ее красивая одежда
С ее маленькими лакированными туфлями
Вот как говорят
Как клерк-путешественник
Когда танцуют в Сен-Дилоне
Это не для поцелуев.
Это на катушке, а потом быстро
Надо тратить не
Надо хорошо следить за скрипкой.
Если вы не хотите быть мудрым
Как хорошо уйти сразу
Для этого нет ни времени, ни места.
Все качаются
А потом все танцуют
Жанна танцует с Антуаном
И еще Жанетт с Раймондом.
Ти-пол только что прибыл
С Терезом рядом с ним
Пройдет вечер.
Притворяться веселым
Но Жан-Луи наскучил.
Его любовь и его друг
Кто ушел зарабатывать на жизнь
Другой край острова Антикос
Ушел в прекрасную субботу
Как проклятый злодей
Танцевали весь вечер
Бренди, а затем ныряльщица
И Ворона в клетке
И вот мы прошли полночь
- Обнял Чарли.
Потерял свою возлюбленную
- Воскликнул он.
Менее тонким, но более красивым, чем он
Последний круг
Цепь дам перед отъездом
А ' крепче сжал мою руку
А ' посмотрел на меня я потерял шаг
Воскресенье вечером после вечерни
Я в порядке. я в порядке.
Маленький салют прошел прямо
Я никогда так не увольнялся!
Я просто ошеломлена.
Ничего себе! моя любовь и мой друг
Амиами!
Вот тут-то она и начала
Вертеть ее, как волчок
Она поняла, потом сказала:
Во вторник?
Нет
Четверг?
Я думал об этом
Ее нерестится твое счастье
Когда маленький парень из Сент-Дилона
Берет его работает после девушки
Он так быстро ее уволил.
Что она уже не может остановиться
Для маленькой мелодии скрипки
А ' продал бы всю свою семью
Думать, что суббота в восемь
Может, он ее пригласит?
Потом снимай шапку.
Вымени качели мандолины
А потом сними юбку.
Затем качели маделон
Качели ее сильно, а затем крутить ее тело
А потом покажи, что ты не умер!
Домино! женщинам жарко!