Gilbert Bécaud - L'ombre et l'enfant текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «L'ombre et l'enfant» из альбома «Fais Moi Signe» группы Gilbert Bécaud.
Текст песни
Pas de papa sauf de temps en temps
Une maman, pas vraiment maman
A l’horizon, y’a pas foule qui l’aime
Petit garçon qui grandit quand même
Tombe sur lui toute la pluie du monde
Soldat de plomb risque pas de fondre
Comme un oiseau cherche un nouveau ciel
Il est parti direction soleil, direction soleil
Elle est là, c’est mon amie
Et je la suis mon ombre
Je me lève quand elle se lève
Et quand elle tombe, je tombe
Quand elle s’enfuit, c’est qu’il fait gris
Je cours après mon ombre
Et elle m’attend, et elle connaît tous mes secrets
Mon ombre
Un jour sur l’eau, elle voulait marcher
Il lui criait de n’plus avancer
Il a plongé pour qu’elle ne meure pas
L’a ramenée serrée dans ses bras
Serrés dans ses bras
Elle est là, c’est mon amie, et je la suis
Mon ombre
Je me lève quand elle se lève, et quand elle tombe
Je tombe
Quand elle s’enfuit, c’est qu’il fait gris, je cours après
Mon ombre
Et elle m’attend, et elle connaît tous mes secrets
Mon ombre.
(Merci à dandan pour cettes paroles)
Перевод песни
Нет папы, кроме как время от времени
Мама, не совсем мама
На горизонте нет толпы, которая ей нравится
Маленький мальчик, который все равно растет
Падай на него весь дождь в мире
Ведущий солдат не растает
Как птица ищет новое небо
Он оставил направление солнца, направление солнца
Она там, это мой друг
И я тень
Я встаю, когда она встает
И когда он падает, я падаю
Когда она убегает, это потому, что она серая
Я бегу за моей тенью
И она ждет меня, и она знает все мои секреты
Моя тень
Однажды на воде она хотела прогуляться
Он крикнул ей не продвигаться
Он нырнул так, что она не умрет
Верните ее на руки
Плотный в руках
Она там, она мой друг, и я
Моя тень
Я встаю, когда она встает, и когда она падает
Я падаю
Когда она убегает, это потому, что она серая, я бегу после
Моя тень
И она ждет меня, и она знает все мои секреты
Моя тень.
(Спасибо дандану за эти слова)