Gilbert Bécaud - Le Rideau Rouge текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Rideau Rouge» из альбома «Stuffy Fellow» группы Gilbert Bécaud.

Текст песни

Qu’il se lève le rideau rouge
Du théâtre de maintenant
Où l’on vient, contre un peu d’argent,
Frissonner avant qu’il ne bouge.
Les artistes qui se préparent
Font trembler un peu le rideau
Et c’est ça qui met sur la peau
Cet immense frisson bizarre.
L’artisan des métamorphoses
N’est bien sûr qu’un simple mortel,
Mais s’il prend des airs éternels,
C’est qu’il joue Pierrot à la Rose,
Car toute la magie du rêve
Est contenue dans ce détail:
Un rideau de velours corail
Qui tremble un peu et puis se lève.
Qu’il se lève le rideau rouge
Du théâtre de maintenant
Où tu viens, contre un peu d’argent,
Frissonner avant qu’il ne bouge
Car toute la magie du rêve
Est contenue dans ce détail:
Un rideau de velours corail
Qui tremble un peu et puis se lève.
Il a mis son brillant costume
Des soirs fabuleux de gala.
Le projecteur lui ajoutera
Sa dentelle de clair de lune.
Au bord du c ur il a peut-être
Un grand rayon d’amour planté
Et c’est pour lui qu’il va chanter
Sur ce bastion de quelques mètres.
Et ce qu’il n’a jamais pu dire
à simple voix à son amour,
Il vient le lancer au grand jour
Devant le rideau qui respire
Car toute la magie du rêve
Est contenue dans ce détail:
Un rideau de velours corail
Qui tremble un peu et puis se lève
Mais quand chaque soir il décroche
Dans le ciel des fous et des rois
Un morceau d'étoile pour toi,
Lui n’a qu’un mouchoir dans sa poche
Car toute la magie du rêve
Est contenue dans ce détail:
Un rideau de velours corail
Qui tremble un peu et puis se lève

Перевод песни

Пусть он встанет на красный занавес
С этого момента
Когда кто-то приходит, против небольшого количества денег,
Дрожь перед тем, как он двинется.
Художники, которые готовятся
Встряхните занавес немного
И это то, что накладывает на кожу
Это огромный, странный трепет.
Мастер метаморфоз
Конечно, это всего лишь простой смертный,
Но если он предполагает вечный воздух,
Это потому, что он играет Пьеро а-ля-Роуз,
Потому что все волшебство мечты
В этой статье содержится следующее:
Занавес кораллового бархата
Кто дрожит, а потом встает.
Пусть он встанет на красный занавес
С этого момента
Куда вы пришли, против маленьких денег,
Дрожь перед движением
Потому что все волшебство мечты
В этой статье содержится следующее:
Занавес кораллового бархата
Кто дрожит, а потом встает.
Он надел свой блестящий костюм
Невероятные гала-вечера.
Проектор добавит
Ее кружево лунного света.
На краю сердца у него может быть
Большой лук любви посадили
И для него он будет петь
На этом бастионе несколько метров.
И что он никогда не мог сказать
Чтобы простой голос к его любви,
Он приходит к открытому
Перед дыхательной завесой
Потому что все волшебство мечты
В этой статье содержится следующее:
Занавес кораллового бархата
Кто дрожит немного, а затем поднимается
Но когда каждую ночь он поднимает
В небе дураков и королей
Кусок звезды для вас,
У него только карман в кармане
Потому что все волшебство мечты
В этой статье содержится следующее:
Занавес кораллового бархата
Кто дрожит немного, а затем поднимается