Gilbert Bécaud - Abrina birchoué текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Abrina birchoué» из альбома «Gilbert becaud» группы Gilbert Bécaud.
Текст песни
Le fond des rivières
C’est le grand berceau
Des amours dernières
Emportés par l’eau
On met dessus des ponts, des ponts
Qui font peur au fond des rivières
Y a des voyageurs
Au fond des rivières
Y a des voyageurs partis en croisière
Pour des jours meilleurs
On met dessus de l’eau, de l’eau
Des couleurs qui font des rivières
Des fleuves de fleurs
Abrina Birchoué (4X)
Le fond des rivières
C’est le grand départ
Vers les estuaires
N’allant nulle part
On met dessus des ponts, des ponts
Tant de cieux que l’eau des rivières
Nage dans le bleu
Au fond des rivières
Y a pas de chansons
Si t’as des misères rentre à ta maison
T’auras dessus un toit, un toit
Et qui sait dessus la rivière
Un petit voilier dessus la rivière
Dessus la rivière
Un petit voilier
Abrina Birchoué (4x)
(Merci à Danielle pour cettes paroles)
Перевод песни
Дно рек
Это великая колыбель
Последняя любовь
Унесенный водой
Мы надеваем мосты, мосты
Кто пугает дно рек
Есть путешественники
На дне рек
Есть путешественники в круизе
В лучшие дни
Вода, вода
Цвета, которые делают реки
Реки цветов
Abrina Birchoué (4X)
Дно рек
Это большой старт
К эстуариям
Некуда идти
Мы надеваем мосты, мосты
Так много неба как вода из рек
Плавать в синем
На дне рек
Нет песен
Если у вас есть страдание, идущее домой
У вас будет крыша, крыша
И кто знает реку
Небольшой парусник на реке
Над рекой
Небольшой парусник
Abrina Birchoué (4x)
(Спасибо Даниэль за эту лирику)