Gigliola Cinquetti - Catalinetta bella текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Catalinetta bella» из альбома «Stasera ballo il liscio» группы Gigliola Cinquetti.
Текст песни
Producer: Gianni Dal Dello
Arranger: Renato Angiolini
Sedici anni e già - ehi! — bimba mia
sei un vero fior di leggiadria
ma non puoi capire tu cos'è amore
tu mi fai soffrir, questo mio cuore
non vuoi udir.
Oh Catalinetta bella, cicci
non vorrai restar zitella, cicci
tu non conosci dunque ancor ah! ah!
quali dolcezze dà l’amor ah! ah!
Quando avrai la testa bianca, cicci
e di tutto sarai stanca, cicci
rimpiangerai tu questi dì ah! ah!
oh Catalinetta bella, sì!
Ma non odi tu quale richiamo
ogni cosa par che dica: «T'amo»
Vive ogni fior tra mille stelle
questo è eterno amor che le più belle
lusinga ancor.
Oh Catalinetta bella, cicci
non vorrai restar zitella, cicci
tu non conosci dunque ancor ah! ah!
quali dolcezze dà l’amor ah! ah!
Quando avrai la testa bianca, cicci
e di tutto sarai stanca, cicci
rimpiangerai tu questi dì ah! ah!
oh Catalinetta bella, sì!
Quando avrai la testa bianca, cicci
e di tutto sarai stanca, cicci
rimpiangerai tu questi dì ah! ah!
oh Catalinetta bella, sì!
(Grazie a Luigi per questo testo)
Перевод песни
Продюсер: Джанни Дал Делло
Аранжировщик: Ренато Анджолини
Шестнадцать и уже - эй! - мой ребенок
Вы - настоящий расцвет сказок
Но вы не можете понять, что такое любовь
Ты заставляешь меня страдать, это мое сердце
Вы не хотите слышать.
О, хорошо каталинет, крики
Вы не захотите молчать, крики
Вы даже не знаете ах! ах!
Какая сладость дает ах ах! ах!
Когда у вас голова белая, крики
И вы все устанете, дамы
Вы будете сожалеть в эти дни ах! ах!
О, милая Каталинета, да!
Но я не ненавижу вас в качестве напоминания
Говорят, что все говорят: «Позвольте мне»,
В нем тысячи звезд
Это вечная любовь, что самая красивая
Пока еще.
О, хорошо каталинет, крики
Вы не захотите молчать, крики
Вы даже не знаете ах! ах!
Какая сладость дает ах ах! ах!
Когда у вас голова белая, крики
И вы все устанете, дамы
Вы будете сожалеть в эти дни ах! ах!
О, милая Каталинета, да!
Когда у вас голова белая, крики
И вы все устанете, дамы
Вы будете сожалеть в эти дни ах! ах!
О, милая Каталинета, да!
(Спасибо Луиджи за этот текст)