Gianluca Grignani - Francy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Francy» из альбома «Cammina Nel Sole» группы Gianluca Grignani.

Текст песни

«…è un pò
Che aspetto che
Mi chiami
Ma che c'è?
Paura di sbagliare
Un’altra volta con me
Eh?
No che non vedo altre
Vorrei, sapessi che…
Sei tu quella importante
Quella che conta per me
…eh…
Francy non piangere
Con me puoi ridere…
Che non ne vale la pena
La vita, lo sai
In fondo è tutta una scena
E non ti sei accorta, dai!
Tu vivi troppo di fretta
Ed io in fondo ho paura
Di non tenerti più stretta…
Vorrei portarti al mare
Riuscire ad essere a casa per Natale
Vorrei avere un figlio… ah…
E se poi fosse uno sbaglio?
Ok son buffo, lo so, però
Di me puoi ridere
Non voglio che tu pianga mai…
Che non ne vale la pena
La vita, lo sai
In fondo è tutta una scena
E non ti sei accorta, dai!
Tu vivi troppo di fretta
Ed io in fondo ho paura
Di non tenerti più stretta
E per non dirti «dai aspetta!»
Ti ho resa troppo insicura
E ti ho perso allora, lo so
Ma non voglio perderti ancora…
Se tu mi ami un pò
Si! se tu mi ami un pò
Non puoi dirmi di no!
Si tu mi ami…
Francy!
Che non ne vale la pena
La vita, lo sai
In fondo è tutta una scena
E non ti sei accorta mai
Tu vivi troppo di fretta
Ed io in fondo ho paura
Di non tenerti più stretta
E per non dirti «dai aspetta!»
Ti ho resa troppo insicura
E ti ho perso allora, lo so
Ma non voglio perderti ancora…
Francy…"
(Grazie a Danilo per questo testoe a Francesco per le correzioni)

Перевод песни

« ... это немного
Что я жду
Позвоните мне.
Что?
Боюсь ошибиться
Еще раз со мной
А?
Нет, я больше не вижу
Я хочу, чтобы ты знал, что…
Это ты.
Это важно для меня
…эх…
Фрэнси не плачь
Со мной ты можешь смеяться…
Что не стоит
Жизнь, ты знаешь
В основном это все сцена
И ты не заметила.
Ты живешь слишком быстро
И я в основном боюсь
Не держать вас крепче…
Я хочу отвезти тебя на море.
Быть дома на Рождество
Я бы хотел, чтобы у меня был сын.…
Что если это не так?
Хорошо, мне смешно, я знаю, но
Ты можешь смеяться.
Я не хочу, чтобы ты когда-либо плакала…
Что не стоит
Жизнь, ты знаешь
В основном это все сцена
И ты не заметила.
Ты живешь слишком быстро
И я в основном боюсь
Не держать вас крепче
И чтобы не сказать: «Ну же, погоди!»
Я слишком неуверенна в себе
И я потерял тебя тогда, я знаю.
Но я не хочу потерять тебя снова…
Если ты любишь меня немного
Да! если ты любишь меня немного
Ты не можешь мне отказать!
Ты любишь меня…
Франси!
Что не стоит
Жизнь, ты знаешь
В основном это все сцена
И ты никогда не замечала
Ты живешь слишком быстро
И я в основном боюсь
Не держать вас крепче
И чтобы не сказать: «Ну же, погоди!»
Я слишком неуверенна в себе
И я потерял тебя тогда, я знаю.
Но я не хочу потерять тебя снова…
Франси…"
(Спасибо Данилу за это testoe Франческо для исправлений)