Ghostpoet - Meltdown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Meltdown» из альбома «Some Say I so I Say Light» группы Ghostpoet.
Текст песни
I was hesitant at first
Thinking it ain’t the right time
Egg shell hearts just cracked
Crying on the train
Fearful of the facts
The sorrows and the morals
And the Chinatown whispers that would
Obviously be muttered by the dogs
Now compassion I don’t lack
Just heart filled with runner beans
And feet like in running shoes
And yes it was just you and me Just fly
Trap doors are bound
No turning round
Set course for the rocks mate, chin up Watch us sink without a sound
Watch us sink without a sound
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
So now I’m second guessing yes and no Blood pumps regular
But skin feels icy cold
And flights old, are melting with the past
So it won’t be forever then
I can’t do forever friends
Cause something in my character just takes a hold
And throws me out the car
Maybe if I looked afar
I could stop the catastrophe
But you and me weren’t meant to be And someone somewhere knew it from the start
Now it’s love that soaks my heart
I contemplate the dark
And superglue the memories and better days
The times that made you laugh
The times that made you laugh
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
I think we’re on the meltdown
I feel it in my bones, you know
I don’t feel right
I don’t feel right
I don’t mean to disappoint and tear apart
But baby it’s my heart
This time I got to follow it I don’t mean to disappoint and tear apart
But baby it’s my heart
This time I got to follow it This time I got to follow it This time I got to follow it This time I got to follow it This time I got to follow it
Перевод песни
Сначала я колебался
Думать, что это не подходящее время
Сердце яичной скорлупы просто треснуло
Плач в поезде
Страх перед фактами
Печаль и мораль
И Чайнатаун шепчет, что
Очевидно, что борются с собаками
Теперь сострадания мне не хватает
Просто сердце заполнено бегунками
И ноги, как в кроссовках
И да, это были только ты и я Просто летать
Двери ловушки связаны
Без поворота
Установите курс для скального помощника, подбородка. Наблюдайте за тобой, без звука
Смотрите, как мы без звука
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Так что теперь я второй догадываюсь, да и нет.
Но кожа чувствует холодный холод
И полеты старые, тают с прошлым
Так что навсегда это не будет
Я не могу навсегда поддерживать друзей
Потому что что-то в моем персонаже просто задерживается
И выбрасывает меня машину
Может быть, если бы я посмотрел вдаль
Я мог бы остановить катастрофу
Но мы с тобой не собирались быть. И кто-то где-то знал это с самого начала
Теперь это любовь, которая впитывает мое сердце
Я размышляю над темными
И superglue воспоминания и лучшие дни
Времена, которые заставили вас смеяться
Времена, которые заставили вас смеяться
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Я думаю, что мы на краю
Я чувствую это в своих костях, вы знаете
Я не чувствую себя хорошо
Я не чувствую себя хорошо
Я не хочу разочаровывать и раздирать
Но малыш, это мое сердце
На этот раз я должен следовать за ним, я не хочу разочаровывать и раздирать
Но малыш, это мое сердце
На этот раз я должен следовать за ним. На этот раз я должен был следовать за ним. На этот раз я должен был следовать за ним. На этот раз я должен был следовать за ним. На этот раз я должен был следовать ему