Germaine Montero - Alsace et Lorraine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Alsace et Lorraine» из альбома «50 titres de Germaine Montéro» группы Germaine Montero.
Текст песни
France à bientôt! car la sainte espérance
Emplit nos coeurs en te disant: adieu
En attendant l’heure de délivrance
Pour l’avenir nous allons prier Dieu
Nos monuments où flotte leur bannière
Semblent porter le deuil de ton drapeau
France entends-tu la dernière prière
De tes enfants couchés dans leur tombeau?
Vous n’aurez pas l’Alsace et la Lorraine
Et malgré vous nous resterons Français
Vous avez pu germaniser la plaine
Mais notre coeur vous ne l’aurez jamais!
— 2 — (Non chanté ici)
Et quoi! nos fils quitteraient leur chaumière
Et s’en iraient grossir vos régiments
Pour égorger la France, notre mère
Vous armeriez le bras de ses enfants!
Ah vous pouvez leur confier des armes
C’est contre vous qu’elles leur serviront
Le jour où, las de voir couler nos larmes
Pour nous venger leurs bras se lèveront.
Ah! jusqu’au jour où, drapeau tricolore,
Tu flotteras sur nos murs exilés
Frères, étouffons la haine qui dévore
Et fait bondir nos coeurs inconsolés
Mais le grand jour où la France meurtrie
Reformera ses nouveaux bataillons
Au cri sauveur jeté par la Patrie
Hommes, enfants, femmes, nous répondrons:
Перевод песни
Франция скоро! Для святой надежды
Наполните наши сердца, сказав: До свидания
Ожидаемое время доставки
В будущем мы будем молиться Богу
Наши памятники, где плавает их баннер
Кажется, что ты тратишь свой флаг
Франция вы слышите последнюю молитву
Из ваших детей, лежащих в их могиле?
У вас не будет Эльзаса и Лотарингии
И несмотря на то, что мы останемся французскими
Вы смогли произвести германизацию равнины
Но нашего сердца у вас никогда не будет!
- 2 - (Не поется здесь)
А что! Наши сыновья оставят свой коттедж
И ваши полки
Чтобы убить Францию, наша мать
Вы бы вооружили его детей!
Ах, вы можете дать им оружие
Это против вас, что они будут служить им
В тот день, когда устали видеть наши слезы
Чтобы отомстить за оружие, они поднимутся.
Ах! До того дня, когда триколорный флаг,
Вы будете плавать на наших изгнанных стенах
Братья, давайте задушить ненависть, которая пожирает
И заставляет наши сердца бледнеть
Но великий день, когда Франция ушибли
Реформирование новых батальонов
В диком крике, брошенном Отечеством
Мужчины, дети, женщины, мы ответим: