Gerard Chiusano - Maranatha текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Maranatha» из альбома «Maranatha» группы Gerard Chiusano.

Текст песни

Maranatha, we long for your peace
Maranatha, we long for your mercy
Maranatha, we long for your coming
O God
In your image you have fashioned us
in the garden you made us
you have given us your breath of life
voice to praise your name
voice to praise your name
Maranatha, we long for your peace
Maranatha, we long for your mercy
Maranatha, we long for your coming
O God
In our weakness we have turned from you
turned from light to the darkness
ever longing for salvation
O Lord of light
O Lord of light
Maranatha, we long for your peace
Maranatha, we long for your mercy
Maranatha, we long for your coming
O God
In your love you have sent your Son
your salvation for every one
Word incarnate, God’s compassion
hope for humankind
hope for humankind
Maranatha, we long for your peace
Maranatha, we long for your mercy
Maranatha, we long for your coming
O God
We await your day of glory
Christ Jesus, return for us
Gentle King, Just Deliverer
you will bring us home
you will bring us home
Maranatha, we long for your peace
Maranatha, we long for your mercy
Maranatha, we long for your coming
O God

Перевод песни

Мараната, мы жаждем твоего мира,
Мараната, мы жаждем твоей милости,
Мараната, мы жаждем Твоего пришествия.
О, Бог
По твоему образу, ты создал нас
в саду, ты создал нас,
ты дал нам свое дыхание жизни,
голос, восхваляющий твое имя,
голос, восхваляющий твое имя,
Мараната, мы жаждем твоего мира,
Мараната, мы жаждем твоей милости,
Мараната, мы жаждем Твоего пришествия.
О, Боже,
В нашей слабости мы превратились из тебя,
превратившись из света во тьму,
вечно жаждущую спасения.
О, повелитель света!
О, Господь света,
Мараната, мы жаждем твоего мира,
Мараната, мы жаждем твоей милости,
Мараната, мы жаждем Твоего пришествия.
О, Бог
В твоей любви, Ты послал Своего Сына,
твое спасение для каждого.
Воплощенное Слово, Божье сострадание,
надежда человечества.
надежда для человечества.
Мараната, мы жаждем твоего мира,
Мараната, мы жаждем твоей милости,
Мараната, мы жаждем Твоего пришествия.
О, Боже!
Мы ждем твоего дня славы.
Христос Иисус, вернись за нас,
Нежный Царь, просто Избавитель,
ты приведешь нас домой.
ты вернешь нас домой.
Мараната, мы жаждем твоего мира,
Мараната, мы жаждем твоей милости,
Мараната, мы жаждем Твоего пришествия.
О, Боже!