Georgia Brown - Lord, Stay With Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lord, Stay With Me» из альбома «Black Nature» группы Georgia Brown.
Текст песни
Lord, stay with me Clean my heart
For me When I am alone
In my heart I am with you
Sorry father, if I sinned
Help me I only have you
Better days I’ve never seen
Since I’m beside you my God
The mistakes are little things
If I am now in the sky
Save your children and your world
Make it stay only your love
Forever, together, Jesus
Stay with me Lord
Better days I’ve never seen
Since I’m beside you Lord
The mistakes are llittle things
Now and forever, together, Jesus
The church makes me feel
In my own home
And to sing for you it’s wonderful
I always wanna be with you
With you I can be true
Lies no more
Stay with me Lord
Better days I’ve never seen
Since I’m beside you Lord
The mistakes are llittle things
Now and forever, together, Jesus (2x)
The mistakes are little things Lord
Since I’m beside you
Oh! Lord, stay with me
(Thanks to Rafael Moreira for these lyrics)
Перевод песни
Господи, останься со мной. Очисти мое сердце.
Для меня, когда я один
В глубине души я с тобой
Извините отца, если я согрешу
Помоги мне, я имею только тебя
Лучшие дни, которые я никогда не видел
Поскольку я рядом с тобой, мой Бог
Ошибки - это мелочи
Если я сейчас в небе
Спасите своих детей и свой мир
Сделайте так, чтобы он остался только твоей любовью
Навсегда, вместе, Иисус
Останься со мной
Лучшие дни, которые я никогда не видел
Поскольку я рядом с тобой, Господь
Ошибки - это небольшие вещи
Теперь и навсегда, вместе, Иисус
Церковь заставляет меня чувствовать
В моем собственном доме
И петь для тебя это замечательно
Я всегда хочу быть с тобой
С тобой я могу быть правдой
Больше не существует
Останься со мной
Лучшие дни, которые я никогда не видел
Поскольку я рядом с тобой, Господь
Ошибки - это небольшие вещи
Теперь и навсегда, вместе, Иисус (2x)
Ошибки - это мелочи.
Поскольку я рядом с тобой
Ой! Господи, останься со мной
(Спасибо Рафаэлю Морейре за эти тексты)