Georges Moustaki - La ligne droite текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La ligne droite» из альбомов «L'intégrale des albums studio 1969 - 1984», «Le Seducteur» и «Danse» группы Georges Moustaki.

Текст песни

Je ne t’attends pas au bout d’une ligne droite
Je sais qu’il faudra faire encore des détours
Et voir passer encore des jours et des jours
Mais sans que rien ne vienne éteindre notre hâte
Il pleut chez toi, chez moi le soleil est de plomb
Quand pourrons-nous enfin marier nos saisons
Quand pourrons-nous rentrer ensemble à la maison
Nous avons le temps, mais pourquoi est-ce si long
Mes habits ont parfois des traces de poussière
Et le parfum fané des amours passagères
Qui m’ont rendu ma solitude plus légère
A l’aube de mes nuits blanches et solitaires
Et toi mon bel amour, dis moi s’il y a des hommes
Qui t’ont rendu la vie un peu moins monotone
Qui t’aident à supporter l’hiver après l’automne
Et les silences obstinés du téléphone
Nous nous raconterons nos triomphes, nos fêtes
Mais comment s’avouer toutes nos défaites
L’angoisse qui nous tient, l’angoisse qui nous guette
Et s’accroche à chaque pensée, à chaque geste
Je sais que tu seras au bout de mes voyages
Je sais que tu viendras malgré tous les détours
Nous dormirons ensemble et nous ferons l’amour
Dans un monde réinventé à notre image

Перевод песни

Я не жду тебя в конце прямой линии
Я знаю, что нам придется делать дополнительные объезды
И, видя, что все еще проводят дни и дни
Но ничего не пришло, чтобы потушить нашу поспешность
Дождь идет дома, дома идет солнце
Когда мы наконец сможем жениться на наших сезонах?
Когда мы пойдем домой вместе?
У нас есть время, но почему так долго
У моей одежды иногда есть следы пыли
И выцветший аромат преходящей любви
Это сделало мое одиночество более легким
На заре моих бессонных ночей
И ты моя любовь, скажи мне, есть ли мужчины
Кто сделал вашу жизнь немного менее монотонной
Кто поможет вам выдержать зиму после падения
И упрямые молчание по телефону
Мы расскажем о наших триумфах, наших праздниках
Но как признаться во всех наших поражениях
Тоска, которая удерживает нас, беспокойство, которое нас ждет
И цепляется за каждую мысль, каждый жест
Я знаю, что ты будешь в конце моих путешествий
Я знаю, что вы придете, несмотря на все обходы
Мы будем спать вместе, и мы будем заниматься любовью
В мире, изобретенном в нашем образе