Georges Guétary - La route fleurie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La route fleurie» из альбома «Meilleure collection française: le meilleur de Georges Guétary» группы Georges Guétary.
Текст песни
Venez, vous dont l' il étincelle,
Pour entendre une histoire encore,
Approchez, je vous dirai celle
De doña Padilla del Flor.
Elle était d’Alanje où s’entassent
Les collines et les halliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Il est des filles à Grenade,
Il en est à Séville aussi
Qui pour la moindre sérénade
A l’amour demandent merci;
Il en est que parfois embrassent,
Le soir de hardis cavaliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Ce n’est pas sur ce ton frivole
Qu’il faut parler de Padilla,
Car jamais prunelle espagnole
D’un feu plus chaste ne brilla;
Elle fuyait ceux qui pourchassent
Les filles sous les peupliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Elle prit le voile à Tolède
Au grand soupir des gens du lieu
Comme si, quand on n’est pas laide,
On avait droit d'épouser Dieu
Peu s’en fallut que ne pleurassent
Les soudards et les écoliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Or, la belle à peine cloîtrée,
Amour en son c ur s’installa.
Un fier brigand de la contrée
Vint alors et dit: Me voilà !
Quelquefois les brigands surpassent
En audace les chevaliers.
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Il était laid: les traits austères
La main plus rude que le gant;
Mais l’amour a bien des mystères
Et la nonne aima le brigand
On voit des biches qui remplacent
Leurs beaux cerfs par des sangliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
La nonne osa, dit la chronique,
Au brigand par l’enfer conduit,
Aux pieds de sainte Véronique
Donner un rendez-vous la nuit,
A l’heure où les corbeaux croassent
Volant dans l’ombre par milliers
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Or quand dans la nef descendue,
La nonne appela le bandit,
Au lieu de la voix attendue,
C’est la foudre qui répondit.
Dieu voulut que ses coups frappassent
Les amants par Satan liés
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Cette histoire de la novice
Saint Ildefonse, abbé, voulut
Qu’afin de préserver du vice
Les vierges qui font leur salut
Les prieurs la racontassent
Dans tous les couvents réguliers.
Enfants, voici des b ufs qui passent,
Cachez vos rouges tabliers !
Перевод песни
Приходите, вы, чей блеск,
Чтобы услышать историю,
Подход, я расскажу вам
Из Донья Падилья-дель-Флор.
Она была из Аланье, где
Холмы и заросли
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
В Гранаде есть девушки,
Это также в Севилье
Кто за малейшую серенаду
Любить просить о пощаде;
Некоторые из них иногда охватывают,
Вечер выносливых гонщиков
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Это не тот легкомысленный тон
Нужно говорить о Падилье,
Потому что никогда не испанский prunella
Более целомудренный огонь не сиял;
Она убегала от тех, кто подвергался преследованиям
Девушки под тополями
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Она взяла вуаль в Толедо
К великому вздоху местных жителей
Как будто, когда человек не уродлив,
Мы имели право жениться на Боге
Маленький не плакал
Солдаты и школьники
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Теперь, красивая, едва закрытая,
Любовь в его сердце успокоилась.
Гордый разбойник страны
Потом пришел и сказал: «Вот я!»
Иногда разбойники превосходят
В дерзость рыцари.
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Он был уродлив: строгие черты
Рука более грубая, чем перчатка;
Но любовь имеет много тайн
И монахиня любила разбойника
Замки можно увидеть заменяющими
Их прекрасный олень дикими кабанами
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Монахиня осмелилась, говорит летопись,
К разбойнику ад ведет,
У ног Святой Вероники
Назначьте встречу ночью,
В то время, когда воронки хрипят
Полеты в тени тысячами
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Теперь, когда в спущенном нефе,
Монахиня называла бандита,
Вместо ожидаемого голоса,
Это был гром, который ответил.
Бог хотел, чтобы его удары ударили
Любители сатаны
Дети, здесь проходят яйца,
Спрячь свои красные фартуки!
Эта история новичка
Святой Илдефонс, аббат, хотел
Это, чтобы сохранить
Девы, которые делают свое спасение
Приористы сказали это
Во всех обычных монастырях.
Дети, здесь прощаются нищие,
Спрячь свои красные фартуки!