Georges Brassens - Les trompettes de la renomée текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les trompettes de la renomée» из альбома «Retrospective 1952-1962 - 100 titres» группы Georges Brassens.

Текст песни

Je vivais l’cart de la place publique,
Serein, contemplatif, tnbreux, bucolique…
Refusant d’acquitter la ranon de la gloir',
Sur mon brin de laurier je dormais comme un loir.
Les gens de bon conseil ont su me fair' comprendre
Qu' l’homme de la ru' j’avais des compt’s rendre
Et que, sous peine de choir dans un oubli complet,
J' devais mettre au grand jour tous mes petits secrets.
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Manquant la pudeur la plus lmentaire,
Dois-je, pour les besoins d' la caus' publicitaire,
Divulguer avec qui, et dans quell' position
Je plonge dans le stupre et la fornication?
Si je publi' des noms, combien de Pnlopes
Passeront illico pour de fieff’s salopes,
Combien de bons amis me r’gard’ront de travers,
Combien je recevrai de coups de revolver!
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
A toute exhibition, ma nature est rtive,
Souffrant d’un' modesti' quasiment maladive,
Je ne fais voir mes organes procrateurs
A personne, except mes femm’s et mes docteurs.
Dois-je, pour dfrayer la chroniqu' des scandales,
Battre l' tambour avec mes parti’s gnitales,
Dois-je les arborer plus ostensiblement,
Comme un enfant de chњur porte un saint sacrement?
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Une femme du monde, et qui souvent me laisse
Fair' mes quat' volupts dans ses quartiers d' noblesse,
M’a sournois’ment pass, sur son divan de soi',
Des parasit’s du plus bas tage qui soit…
Sous prtexte de bruit, sous couleur de rclame,
Ai-j' le droit de ternir l’honneur de cette dame
En criant sur les toits, et sur l’air des lampions:
«Madame la marquis' m’a foutu des morpions! «?
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Le ciel en soit lou, je vis en bonne entente
Avec le Pr' Duval, la calotte chantante,
Lui, le catchumne, et moi, l’nergumn',
Il me laisse dire merd', je lui laiss' dire amen,
En accord avec lui, dois-je crir' dans la presse
Qu’un soir je l’ai surpris aux genoux d' ma matresse,
Chantant la mlop' d’une voix qui susurre,
Tandis qu’ell' lui cherchait des poux dans la tonsure?
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Avec qui, ventrebleu! Faut-il que je couche
Pour fair' parler un peu la desse aux cent bouches?
Faut-il qu’un' femme clbre, une toile, une star,
Vienn' prendre entre mes bras la plac' de ma guitar'?
Pour exciter le peuple et les folliculaires,
Qui’est-c' qui veut me prter sa croupe populaire,
Qui’est-c' qui veut m' laisser faire, in naturalibus,
Un p’tit peu d’alpinism' sur son mont de Vnus?
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Sonneraient-ell's plus fort, ces divines trompettes,
Si, comm' tout un chacun, j’tais un peu tapette,
Si je me dhanchais comme une demoiselle
Et prenais tout coup des allur’s de gazelle?
Mais je ne sache pas qu’a profite ces drles
De jouer le jeu d' l’amour en inversant les rles,
Qu’a confre ma gloire un' onc' de plus-valu',
Le crim' pdrastique, aujourd’hui, ne pai' plus.
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!
Aprs c’tour d’horizon des mille et un' recettes
Qui vous val’nt coup sare les honneurs des gazettes,
J’aime mieux m’en tenir ma premir' faon
Et me gratter le ventre en chantant des chansons.
Si le public en veut, je les sors dare-dare,
S’il n’en veut pas je les remets dans ma guitare.
Refusant d’acquitter la ranon de la gloir',
Sur mon brin de laurier je m’endors comme un loir.
Trompettes de la Renomme, vous tes bien mal embouches!

Перевод песни

Я жил тележкой общественной площади,
Серин, созерцательный, тнбрё, буколический ...
Отказавшись заплатить раздор славы,
На моей лавровой веревке я спал, как соня.
Люди хорошего совета знали, как заставить меня понять
Этот человек из ru «У меня были счета, чтобы
И это, под страхом падения в полное забвение,
Мне пришлось разоблачить все мои маленькие секреты.
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
Отсутствие самой элементарной скромности,
Должен ли я, в целях рекламы,
Раскрыть, с кем и в каком положении
Я окунаюсь в оцепенение и блуд?
Если я публикую имена, сколько Pnlopes
Пойдут иллико для нерях Фиеффа,
Сколько хороших друзей будут смотреть на меня неправильно,
Сколько револьверов я получу!
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
На каждой выставке моя природа рациональна,
Страдая от квази-болезненной «скромности»,
Я не вижу, чтобы мои медлительные органы
Никто, кроме моих жен и моих врачей.
Должен ли я, чтобы бросить вызов хронике скандалов,
Бит барабан с моими гнатами,
Должен ли я носить их более якобы,
Как ребенок хора несет святое таинство?
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
Женщина мира, и которая часто оставляет меня
Справедливо «мои четыре волатильности в его четверти знати,
Ленько передал меня, на ее диване себя,
Паразиты самого низкого уровня, которые ...
Под предлогом шума, под цвет рекламы,
Я имею право очернить честь этой дамы
Кричать на крышах и в воздухе фонарей:
«Мадам-ла-маркиз» дала мне некоторые морпеоны! «?
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
Небеса хвалят, я живу в хорошем понимании
С Pr 'Duval, пение,
Он, ловушка, и я, ниггер,
Он позволил мне сказать «merd», я позволил ему сказать «аминь»,
По его соглашению, я должен писать в прессе
Однажды вечером я удивил его на коленях,
Пение «милоп» шепотом,
Пока она искала вшей в пострижении?
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
С кем, ventrebleu! Должен ли я спать
Чтобы немного рассказать о деснице сотнями ртов?
Должна женщина, холст, звезда,
Венна «возьмите мой гитарный плак» на моих руках?
Чтобы возбуждать людей и фолликулы,
Кто хочет одолжить мне свой популярный крупу,
Кто хочет позволить мне делать это, в натуралистике,
Немного альпинизма на его горе Внуса?
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
Будут ли они звучать громче, эти божественные трубы,
Если, как и все остальные, я был маленьким ублюдком,
Если бы я поклонился, как дама
И все дело в газели?
Но я не знаю, что это помогло этим
Чтобы играть в игру любви, отменяя роли,
Это придало моей славе «более глубокую» ценность,
Сегодня pdrastic crim больше не возможен.
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!
После этого тысячи и один рецепт
Кого вы стоите на почетных званиях,
Я предпочитаю придерживаться своего первого палевого
И поцарапайте свой живот, пока вы пели песни.
Если публика злится, я вынимаю их, смею,
Если он не хочет их, я возвращаю их на свою гитару.
Отказавшись заплатить раздор славы,
На моём лавре я засыпаю, как соня.
Трубы Ренома, вы очень плохие рты!