Georges Brassens - A l'ombre du coeur da ma mie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «A l'ombre du coeur da ma mie» из альбома «Le gorille, Vol. 2» группы Georges Brassens.
Текст песни
A l’ombre du cœur de ma mie
Un oiseau s'était endormi
Un jour qu’elle faisait semblant
D'être la Belle au bois dormant
Et moi, me mettant à genoux
Bonnes fées, sauvegardez-nous
Sur ce cœur j’ai voulu poser
Une manière de baiser
Alors cet oiseau de malheur
Se mit à crier «Au voleur «» Au voleur «et «A l’assassin «Comm' si j’en voulais à son sein
Aux appels de cet étourneau
Grand branle-bas dans Landerneau
Tout le monde et son père accourt
Aussitôt lui porter secours
Tant de rumeurs, de grondements
Ont fait peur aux enchantements
Et la belle désabusée
Ferma son cœur à mon baiser
Et c’est depuis ce temps, ma sœur
Que je suis devenu chasseur
Que mon arbalète à la main
Je cours les bois et les chemins
Перевод песни
В тени моего сердца
Птица заснула
Однажды она притворилась
Будучи Спящей красавицей
И я, на коленях
Хорошие феи, спаси нас
В этом сердце я хотел спросить
Один способ поцеловать
Тогда эта птица несчастья
Он кричал «вору» «вору» и «убийце» «Комм», если бы захотел
По зову этого скворца
Большая суета в Ландерно
Все и его отец бегут
Немедленно принести ему облегчение
Так много слухов, громыхания
Страх за чары
И прекрасное разочарование
Закрыл свое сердце на мой поцелуй
И с тех пор моя сестра
Что я стал охотником
Что мой арбалет в моей руке
Я управляю лесами и дорожками