George Strait - Love Without End, Amen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Love Without End, Amen» из альбомов «50 Number Ones» и «Livin' It Up» группы George Strait.

Текст песни

I got sent home from school one day with a shiner on my eye.
Fightin' was against the rules and it didn’t matter why.
When dad got home I told that story just like I’d rehearsed.
And then stood there on those tremblin' knees and waited for the worst.
And he said, «Let me tell you a secret about a father’s love,
A secret that my daddy said was just between us.»
He said, «Daddies don’t just love their children every now and then.
It’s a love without end, amen, it’s a love without end, amen.»
When I became a father in the spring of '81
There was no doubt that stubborn boy was just like my father’s son.
And when I thought my patience had been tested to the end,
I took my daddy’s secret and I passed it on to him.
Last night I dreamed I died and stood outside those pearly gates.
When suddenly I realized there must be some mistake.
If they know half the things I’ve done, they’ll never let me in.
And then somewhere from the other side I heard these words again.

Перевод песни

Однажды меня отправили домой из школы с сиянием на глазу.
Fightin 'был против правил, и неважно, почему.
Когда отец вернулся домой, я рассказал эту историю так же, как и репетировал.
А потом стоял на коленях этих тремлин и ждал худшего.
И он сказал: «Позвольте мне рассказать вам о любви отца,
Секрет, который сказал мой папа, был между нами.
Он сказал: «Папы не любят своих детей время от времени.
Это любовь без конца, аминь, это любовь без конца, аминь ».
Когда я стал отцом весной 1981 года
Не было никаких сомнений в том, что упрямый мальчик был похож на сына моего отца.
И когда я думал, что мое терпение было проверено до конца,
Я взял секрет моего папы, и я передал его ему.
Прошлой ночью мне снилось, что я умер и стоял у этих жемчужных ворот.
Внезапно я понял, что должна быть какая-то ошибка.
Если они знают половину того, что я сделал, они никогда меня не пустят.
А потом где-то с другой стороны я снова услышал эти слова.