George Olsen - Lullaby of the Leaves текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lullaby of the Leaves» из альбома «Always» группы George Olsen.

Текст песни

LULLABY OF THE LEAVES
Connee Boswell
Words by Joe Young
Music by Bernice Petkere
Rustling of the leaves used to be my lullaby,
In the sunny south when I was a tot so high,
And now that I have grown
And myself alone.
Cradle me where southern skies can watch me with a million eyes,
Oh sing me to sleep,
Lullaby of the leaves
Cover me with heaven’s blue and let me dream a dream or two,
Oh sing me to sleep,
Lullaby of the leaves.
I’m breezing along, along with the breeze,
I’m hearing a song, a song thru the trees,
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh.
That pine melody caressing the shore familiar to me, I’ve heard it before ooh ooh ooh ooh.
That’s southland, don’t I feel it in my soul,
And don’t I know I’ve reached my goal,
Oh sing me to sleep,
Lullaby of the Leaves.
submitted by francine douwes

Перевод песни

ЛЮБОВЬ ЛИЦ
Конни Босуэлл
Слова Джо Юнга
Музыка Берниса Петкера
Шуршание листьев было моей колыбельной,
На солнечном юге, когда я был настолько высоким,
И теперь, когда я вырос
И я один.
Колыбель меня, где южные небеса могут наблюдать за мной с миллионами глаз,
Пойте меня спать,
Колыбельная из листьев
Накрывай меня небесным синим и дай мне присниться сон или два,
Пойте меня спать,
Колыбельная из листьев.
Я еду вместе с ветром,
Я слышу песню, песню через деревья,
Оооооооооооооооооо.
Эта сосновая мелодия, ласковая на берегу, знакомая мне, я слышал ее до того, как ох ох ох ох.
Это юг, не чувствую ли это в моей душе,
И не знаю, что я достиг своей цели,
Пойте меня спать,
Колыбельная из Листей.
представленный francine douwes