George Marinelli - Break My Fall текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Break My Fall» из альбома «Necessary Evil» группы George Marinelli.

Текст песни

verse
i’ve been travelling a long time, looking for my soul
i’ve been breaking up the pieces, just to become whole
i’ve been walking on a tight rope, a hundred feet above it all
and like a sea of roses, you always break my fall
break my fall, break my fall
verse
there’s a place in the desert, new mexico
where the sun sets like a painting about to explode
i see us standing on that bridge, babe, a hundred feet abouve it all
the rio grande beneath us and the mountains rising tall
break my fall, break my fall
break my fall, break my fall
bridge
had a chance to lead a thousand livves
saw a thousand worlds where a man could hide
a thousand nights, now, i lie beside you
if i only knew, if i only knew
verse
i’ve been thinking of tomorrow, where the air is soft and cool
i’ve been living for the pleasure of breaking every rule
i’ve been standing on a high dive, a hundred feet abouve it all
and like a bed of silken water, you always break my fall
break my fall, break my fall
break my fall, break my fall

Перевод песни

куплет,
который я долго путешествовал, искал свою душу.
я ломал осколки, чтобы стать целым.
я шел по натянутой веревке, на высоте ста футов над всем этим.
и как море роз, ты всегда разбиваешь мое падение,
разбиваешь мое падение, разбиваешь мое падение.
куплет
есть место в пустыне, Нью-Мексико,
где солнце садится, как картина, которая вот-вот взорвется.
я вижу, как мы стоим на этом мосту, детка, на глубине ста футов, надвигаемся на все
Рио-Гранде под нами, и горы поднимаются ввысь,
разбивают мое падение, разбивают мое падение,
разбивают мое падение, разбивают мое падение.
у моста
был шанс вести тысячу ливв,
видел тысячу миров, где человек мог спрятаться
тысячу ночей, теперь я лежу рядом с тобой,
если бы только знал, если бы только знал.
куплет,
о котором я думаю, завтра, где воздух мягкий и прохладный,
я жил ради удовольствия нарушить все правила,
я стоял на высоком погружении, на высоте ста футов от всего этого.
и как ложе из шелковой воды, ты всегда разбиваешь мое падение,
разбиваешь мое падение, разбиваешь мое падение,
разбиваешь мое падение, разбиваешь мое падение.