Gene Clark - White Light текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «White Light» из альбома «White Light» группы Gene Clark.
Текст песни
Oh, the village of the hill
Sitting silently at will
Like some prophecy forgotten by an age
With no guns before its gate
The mysterious estate
Lies waiting for its history’s dawning page
With the raging of the sea before its height
And the strength of those whom see beyond their sight
Oh, the smithies anvil rings
And the symphony it sings
No voice nor poet’s pen can put to tune
And electric lines of force
Ring around the humble lives
Of the souls that hear the master saying soon
With the clouds that gather near disturb the night
Striking flashes of a difference, fleeing fright
No slight of tongue nor hand can so boldly there withstand
When the spirit of it’s truth shall speak the time
And no ignorance of life can be held within the sight
Of the buttresses of ageless binds of time
The communion of the forces take delight
With the fear that no tongues may read nor write
White light
Oh, the village of the hill
Sitting silently still
With the strength of ages past they’re still at hand
Reckons not to look behind
But to look within and find
And to hear of those enlightened by the lamb
With the powers of the wind both fierce and light
And the waters of the storm went through the night
Перевод песни
О, деревня холма
Сидя тихо по воле
Как некоторые пророчества, забытые по возрасту
Без пушек перед его воротами
Таинственное поместье
Ждет ожидание своей истории
С волнением моря до его высоты
И сила тех, кого видят за их пределами
О, кузнецы наковальни
И симфонию он поет
Никакой голос и перо пера не могут настраиваться
И электрические силовые линии
Кольцо вокруг скромных жизней
Из душ, которые слышат, как скоро говорит хозяин
С облаками, которые собираются рядом, беспокоят ночь
Поразительные вспышки разницы, беглый испуг
Ни один язык и рука не могут так смело выдерживать
Когда дух истины будет говорить о времени
И никакое незнание жизни не может быть проведено в пределах видимости
Из контрфорсов нестареющих привязок времени
Причастие сил радуется
Со страхом, что никакие языки не могут читать и писать
белый свет
О, деревня холма
Сидя тихо неподвижно
С силой прошлых лет они все еще под рукой
Считает, что не стоит
Но заглянуть внутрь и найти
И услышать о тех, кто просвещен ягненком
Обладая сильными ветрами, как яростными, так и светлыми
И воды шторма прошли ночь