Gary Barlow - Since I Saw You Last текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Since I Saw You Last» из альбома «Since I Saw You Last» группы Gary Barlow.

Текст песни

They took my voice
Erased my past
With all that noise
It couldn’t last
With words so cruel
I washed my face
Hoped one day
I’d wake up in a better place
Today I took back what was stolen
And gave new life to what was frozen
One mouth talking
A dead man walking
A thousand faces watched me falling —
I’ve made my peace with what may happen
Accepted I won’t be in fashion
Oh you gave, I got it Yeh you gave, I got it all back
Since I saw you last
When brothers land
And take what’s good
You can win a war
Oh, and shed no blood
Everybody plays their part
Oh we let the haters hate
While everybody’s losing heart
Lying in the longest grass I sit and wait
I know you heard
My shout for help
For those who stood and watched
Go f— yourself
I know you heard my cry for help
I know you heard I was going through hell
I know you heard I was losing my mind
I know you heard it was a matter of time
I know you heard…

Перевод песни

Они взяли мой голос
Снял мое прошлое
Со всем этим шумом
Это не могло продолжаться
С такими жестокими словами
Я помыл лицо
Надейся на один день
Я проснулся в лучшем месте
Сегодня я взял обратно то, что было украдено
И дал новую жизнь тому, что было заморожено
Один рот говорит
Поход мертвого человека
Тысячи лиц смотрели, как я падаю -
Я успокоился, что может случиться
Принято, что я не буду в моде
О, ты дал, я получил его, ты дал, я получил все обратно
Поскольку я видел тебя последним
Когда братья земли
И возьмите то, что хорошо
Вы можете выиграть войну
О, и не пролил крови
Все играют свою роль
О, мы ненавидим ненавистников
В то время как все теряют сердце
Лежа в самой длинной траве, я сижу и жду
Я знаю, что ты слышал
Мой крик о помощи
Для тех, кто стоял и смотрел
Идите сами
Я знаю, ты слышал мой крик о помощи
Я знаю, ты слышал, что я проходил через ад
Я знаю, ты слышал, что я теряю рассудок
Я знаю, вы слышали, что это вопрос времени
Я знаю, ты слышал ...