Garou - Seul текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Seul» из альбомов «L'injustice» и «Seul» группы Garou.

Текст песни

Tant de fois j’ai tentéd'aller toucher les étoiles
Que souvent en tombant, je m’y suis fait mal
Tant de fois j’ai penséavoir franchi les limites
Mais toujours une femme m’a remis en orbite
Tant de fois j’ai grimpéjusqu'au plus haut des cimes
Que je m’suis retrouvéseul au fond de l’abîme
Seul au fond de l’abîme
Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit
Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie
Peut-il seulement aimer? Peut-il aimer jamais?
Tant d’amis sont partis du jour au lendemain
Que je sais aujourd’hui qu’on peut mourir demain
On a beau tout avoir, l’argent, l’amour, la gloire
Il y a toujours un soir ou l’on se retrouve seul
Seul au point de départ
Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit
Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie
Peut-il seulement aimer? Peut-il aimer jamais?
Tant de fois j’ai étéjusqu'au bout de mes reves
Que je continuerai jusqu’a ce que j’en crève
Que je continuerai, que je continuerai
Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie
Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit
Peut-il seulement aimer, jamais, jamais
Je continuerai, je continuerai.

Перевод песни

Так много раз я пытался пойти и коснуться звезд
Это часто падало, я получил травму
Так много раз я думал, что пересек линию
Но всегда женщина вернула меня на орбиту
Сколько раз я поднимался на самые высокие вершины
Что я обнаружил на дне пропасти
Один в нижней части бездны
Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни
Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи
Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни
Может ли он только любить? Может ли он когда-нибудь любить?
Так много друзей оставили ночь
То, что я знаю сегодня, что мы можем умереть завтра
У нас есть все, деньги, любовь, слава
Всегда есть вечер, когда вы одиноки
Только в начальной точке
Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни
Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи
Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни
Может ли он только любить? Может ли он когда-нибудь любить?
Так много раз я был в моих мечтах
Я продолжу, пока не умру
Я продолжу, что продолжу
Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни
Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи
Может ли он когда-либо любить, никогда, никогда
Я продолжу, я продолжу.